Update Czech translation (#637)

This commit is contained in:
pavreh 2019-05-10 13:00:32 +02:00 committed by Synced Synapse
parent 53e1a62afe
commit fd7055282b
1 changed files with 143 additions and 35 deletions

View File

@ -13,29 +13,37 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License. limitations under the License.
--> --><resources>
<resources>
<string name="app_name">Kore</string> <string name="app_name">Kore</string>
<string name="settings">Nastavení</string> <string name="settings">Nastavení</string>
<string name="action_options">Možnosti</string> <string name="action_options">Možnosti</string>
<string name="loading">Načítám</string> <string name="loading">Načítá se</string>
<!-- Navigation drawer tips --> <!-- Navigation drawer tips -->
<string name="navigation_drawer_open">Otevřít navigační menu</string> <string name="navigation_drawer_open">Otevřít navigační menu</string>
<string name="navigation_drawer_close">Zavřít navigační menu</string> <string name="navigation_drawer_close">Zavřít navigační menu</string>
<string name="xbmc_media_center">Multimediální centrum</string> <string name="xbmc_media_center">Multimediální centrum</string>
<string name="home">Domů</string> <string name="home">Domů</string>
<string name="movies">Filmy</string> <string name="movies">Filmy</string>
<string name="tv_shows">TV Show</string> <string name="tv_shows">Seriály</string>
<string name="music">Hudba</string> <string name="music">Hudba</string>
<string name="pictures">Obrázky</string> <string name="pictures">Obrázky</string>
<string name="addons">Doplňky</string> <string name="addons">Doplňky</string>
<string name="files">Soubory</string> <string name="files">Soubory</string>
<string name="video">Video</string> <string name="video">Video</string>
<string name="videos">Videa</string>
<string name="media">Media</string>
<string name="window">Window</string>
<string name="script">Script</string>
<string name="unknown">Unknown</string>
<string name="file_browser">Průzkumník souborů</string> <string name="file_browser">Průzkumník souborů</string>
<string name="pvr">PVR</string>
<string name="favourites">Oblíbené</string>
<string name="weather">Počasí</string>
<string name="system">Systém</string>
<string name="no_xbmc_configured">Žádné multimediální centrum nenakonfigurováno</string> <string name="no_xbmc_configured">Žádné multimediální centrum nenakonfigurováno</string>
<string name="add_xbmc">Přidat multimediální centrum</string> <string name="add_xbmc">Přidat multimediální centrum</string>
@ -63,8 +71,8 @@
<string name="toggle_fullscreen">Režim celé obrazovky</string> <string name="toggle_fullscreen">Režim celé obrazovky</string>
<string name="connected_to">Připojeno k %1$s</string> <string name="connected_to">Připojeno k %1$s</string>
<string name="connecting">Připojuji</string> <string name="connecting">Připojuje se</string>
<string name="connecting_to">Připojuji k %1$s (%2$s)…</string> <string name="connecting_to">Připojuje se k %1$s (%2$s)…</string>
<!-- String used in add host wizard --> <!-- String used in add host wizard -->
<string name="wizard_welcome">Vítejte</string> <string name="wizard_welcome">Vítejte</string>
@ -74,16 +82,20 @@
Pokud jste připraveni, stiskněte <b><i>Dále</i></b>. Pokud jste připraveni, stiskněte <b><i>Dále</i></b>.
]]></string> ]]></string>
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[ <string name="wizard_search_message"><![CDATA[
Vyhledávám multimediální centra v síti…<br/> Vyhledávají se multimediální centra v místní síti…<br/>
]]></string> ]]></string>
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[ <string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
Žádné multimediální centrum nenalezeno.<br/>Nápovědu ke konfiguraci naleznete <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/>zde</a>.<br/><br/> Žádné multimediální centrum nenalezeno.<br/>Nápovědu ke konfiguraci naleznete <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/>zde</a>.<br/><br/>
Stiskněte <i>Vyhledat</i> pro opětovné hledání nebo <i>Dále</i> pro manuální nastavení. Stiskněte <i>Vyhledat</i> pro opětovné hledání nebo <i>Dále</i> pro manuální nastavení.
]]></string> ]]></string>
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[
Povolte prosím síťové připojení předtím, než se začnou hledat multimediální centra.<br/>
]]></string>
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[ <string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
Byla nalezena tato multimediální centra.<br/><br/>Vyberte jedno z nich nebo stiskněte <i>Dále</i> pro manuální přidání dalšího. Byla nalezena tato multimediální centra.<br/><br/>Vyberte jedno z nich nebo stiskněte <i>Dále</i> pro manuální přidání dalšího.
]]></string> ]]></string>
<string name="searching">Vyhledávám…</string> <string name="no_network_connection">Žádné připojení k síti</string>
<string name="searching">Vyhledává se…</string>
<string name="no_xbmc_found">Multimediální centrum nenalezeno</string> <string name="no_xbmc_found">Multimediální centrum nenalezeno</string>
<string name="xbmc_found">Multimediální centrum nalezeno</string> <string name="xbmc_found">Multimediální centrum nalezeno</string>
<string name="wizard_manual_configuration">Manualní konfigurace</string> <string name="wizard_manual_configuration">Manualní konfigurace</string>
@ -95,16 +107,19 @@
<string name="wizard_xbmc_username">Uživatel</string> <string name="wizard_xbmc_username">Uživatel</string>
<string name="wizard_xbmc_password">Heslo</string> <string name="wizard_xbmc_password">Heslo</string>
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">TCP port (9090)</string> <string name="wizard_xbmc_tcp_port">TCP port (9090)</string>
<string name="wizard_xbmc_mac_address">MAC addresa</string> <string name="wizard_xbmc_mac_address">MAC adresa</string>
<string name="wizard_xbmc_wol_port">WoL port (9)</string> <string name="wizard_xbmc_wol_port">WoL port (9)</string>
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">Použít TCP</string> <string name="wizard_xbmc_use_tcp">Použít TCP</string>
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">ES port (9777)</string>
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">Use EventServer</string>
<string name="wizard_no_name_specified">Prosím pojmenujte toto multimediální centrum pro snadnou identifikaci v budoucnu.</string> <string name="wizard_no_name_specified">Prosím pojmenujte toto multimediální centrum pro snadnou identifikaci v budoucnu.</string>
<string name="wizard_no_address_specified">Prosím zadejte adresu multimediálního centra.</string> <string name="wizard_no_address_specified">Prosím zadejte adresu multimediálního centra.</string>
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">Prosím zadejte platný HTTP port pro toto multimediální centrum.</string> <string name="wizard_invalid_http_port_specified">Prosím zadejte platný HTTP port pro toto multimediální centrum.</string>
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Prosím zadejte platný TCP port pro toto multimediální centrum.</string> <string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Prosím zadejte platný TCP port pro toto multimediální centrum.</string>
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">Please specify a valid EventServer port for this media center.</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">Připojuji k %1$s…</string> <string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">Připojuje se k %1$s…</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Prosím vyčkejte na připojení k vašemu multimediálnímu centru…</string> <string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Prosím vyčkejte na připojení k vašemu multimediálnímu centru…</string>
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC vyžaduje přihlášení.\nProsím zadejte uživatelské jméno a heslo.</string> <string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC vyžaduje přihlášení.\nProsím zadejte uživatelské jméno a heslo.</string>
@ -119,8 +134,8 @@
Stiskněte <b><i>Dokončit</i></b> a začněte používat toto dálkové ovládání. Stiskněte <b><i>Dokončit</i></b> a začněte používat toto dálkové ovládání.
]]></string> ]]></string>
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Nemohu získat adresu tohoto multimediálního centra!</string> <string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Nelze získat adresu tohoto multimediálního centra!</string>
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Nemohu se připojit k tomuto multimediálnímu centru, neboť jsem nenalezl jeho adresu.</string> <string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Nelze se připojit k tomuto multimediálnímu centru, protože nebylo možné zjistit jeho adresu.</string>
<string name="play">Přehrát</string> <string name="play">Přehrát</string>
<string name="pause">Pauza</string> <string name="pause">Pauza</string>
@ -168,7 +183,7 @@
<string name="play_file">Přehrát</string> <string name="play_file">Přehrát</string>
<string name="play_from_here">Přehrát odtud</string> <string name="play_from_here">Přehrát odtud</string>
<string name="connecting_to_xbmc">Připojuji</string> <string name="connecting_to_xbmc">Připojuje se</string>
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">Připojení neúspěšné</string> <string name="unable_to_connect_to_xbmc">Připojení neúspěšné</string>
<string name="connected_to_xbmc">Připojeno</string> <string name="connected_to_xbmc">Připojeno</string>
<string name="xbmc_available">Dostupný</string> <string name="xbmc_available">Dostupný</string>
@ -187,32 +202,36 @@
<string name="episode_number">%1$d</string> <string name="episode_number">%1$d</string>
<string name="votes">%1$s hlasů</string> <string name="votes">%1$s hlasů</string>
<string name="max_rating">/%1$s</string>
<string name="max_rating_video">/10</string> <string name="max_rating_video">/10</string>
<string name="max_rating_music">/5</string> <string name="max_rating_music">/5</string>
<string name="fanart">Fanart</string> <string name="fanart">Fanart</string>
<string name="poster">Poster</string> <string name="poster">Plakát</string>
<string name="thumbnail">Miniatura</string> <string name="thumbnail">Miniatura</string>
<string name="error_getting_properties">Nemohu načíst nastavení Kodi/XBMC.\nChyba: <string name="error_getting_properties">Nelze načíst nastavení Kodi/XBMC.\nChyba:
%1$s.</string> %1$s.</string>
<string name="error_executing_subtitles">Nemohu spustit doplněk titulků.\nChyba: %1$s.</string> <string name="error_executing_subtitles">Nelze spustit doplněk titulků.\nChyba: %1$s.</string>
<string name="error_getting_addon_info">Nemohu načíst informace doplňku.\nChyba: <string name="error_getting_addon_info">Nelze načíst informace doplňku.\nChyba:
%1$s.</string> %1$s.</string>
<string name="error_getting_source_info">Nemohu procházet soubory.\nChyba: <string name="error_getting_source_info">Nelze procházet soubory.\nChyba:
%1$s.</string> %1$s.</string>
<string name="error_play_media_file">Nemohu přehrát soubor.\nChyba: <string name="error_play_media_file">Nelze přehrát soubor.\nChyba:
%1$s.</string> %1$s.</string>
<string name="error_queue_media_file">Nemohu zařadit soubor do fronty.\nChyba: <string name="error_queue_media_file">Nelze zařadit soubor do fronty.\nChyba:
%1$s.</string> %1$s.</string>
<string name="error_get_active_player">Nemohu aktivovat přehrávač.\nChyba: <string name="error_get_active_player">Nelze aktivovat přehrávač.\nChyba:
%1$s.</string> %1$s.</string>
<string name="error_share_video">Couldn\'t share video to Kodi/XBMC.</string>
<string name="directors">Režie:</string> <string name="directors">Režie:</string>
<string name="studio">Studio:</string> <string name="studio">Studio:</string>
<string name="cast">Obsazení</string> <string name="cast">Obsazení</string>
<string name="additional_cast">Další obsazení</string> <string name="additional_cast">Další obsazení</string>
<string name="cast_list_text">%1$s as %2$s</string> <string name="cast_list_text">%1$s as %2$s</string>
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
<string name="remaining_cast_count">ještě %d</string>
<string name="general_error_executing_action">Chyba provedení akce: %1$s</string> <string name="general_error_executing_action">Chyba provedení akce: %1$s</string>
<string name="error_getting_playlist">Chyba načtení playlistu</string> <string name="error_getting_playlist">Chyba načtení playlistu</string>
@ -222,22 +241,30 @@
<string name="source_empty">Zdroj médií prázdný</string> <string name="source_empty">Zdroj médií prázdný</string>
<string name="no_movies_found_refresh">Žádné filmy nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_movies_found_refresh">Žádné filmy nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_tvshows_found_refresh">Žádné TV Show nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_tvshows_found_refresh">Žádné seriály nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_episodes_found">Žádné epizody nenalezeny</string> <string name="no_episodes_found">Žádné epizody nenalezeny</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">Obnovit tahem dolů</string>
<string name="no_artists_found_refresh">Žádní umělci nenalezeni\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_artists_found_refresh">Žádní umělci nenalezeni\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_albums_found_refresh">Žádná alba nenalezena\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_albums_found_refresh">Žádná alba nenalezena\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_genres_found_refresh">Žádné žánry nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_genres_found_refresh">Žádné žánry nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_addons_found_refresh">Žádné doplňky nenalezeny nebo nepřipojeny\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_addons_found_refresh">Žádné doplňky nenalezeny nebo nepřipojeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_music_videos_found_refresh">Žádná videa nenalezena\n\nObnovit tahem dolů</string> <string name="no_music_videos_found_refresh">Žádná videa nenalezena\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_channel_groups_found_refresh">Žádné skupiny kanálů nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_channels_found_refresh">Žádné kanály nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="no_favourites_found_refresh">No favourites found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_recordings_found_refresh">No recordings found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_broadcasts_found_refresh">No broadcasts found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="pull_to_refresh">Obnovit tahem</string> <string name="pull_to_refresh">Obnovit tahem</string>
<string name="no_cast_info">No cast info to display</string>
<string name="minutes_abbrev">%1$s min</string> <string name="minutes_abbrev">%1$s min</string>
<string name="minutes_abbrev2">%1$sm</string>
<string name="sync_successful">Synchronizace úspěšná</string> <string name="sync_successful">Synchronizace úspěšná</string>
<string name="error_while_syncing">Chyba synchronizace: %1$s</string> <string name="error_while_syncing">Chyba synchronizace: %1$s</string>
<string name="action_search">Hledat</string> <string name="action_search">Hledat</string>
<string name="action_search_movies">Hledat filmy</string> <string name="action_search_movies">Hledat filmy</string>
<string name="action_search_tvshows">Hledat TV show</string> <string name="action_search_tvshows">Hledat seriály</string>
<string name="action_search_albums">Hledat alba</string> <string name="action_search_albums">Hledat alba</string>
<string name="action_search_artists">Hledat umělce</string> <string name="action_search_artists">Hledat umělce</string>
<string name="action_search_genres">Hledat žánry</string> <string name="action_search_genres">Hledat žánry</string>
@ -254,9 +281,12 @@
<string name="confirm_movie_download">Přejete si stáhnout tento film?\nFilm bude stahován na pozadí, chvíli to potrvá.</string> <string name="confirm_movie_download">Přejete si stáhnout tento film?\nFilm bude stahován na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name="confirm_episode_download">Přejete si stáhnout tuto epizodu?\nEpizoda bude stahována na pozadí, chvíli to potrvá.</string> <string name="confirm_episode_download">Přejete si stáhnout tuto epizodu?\nEpizoda bude stahována na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name="confirm_album_download">Přejete si stáhnout toto album?\nAlbum bude stahováno na pozadí, chvíli to potrvá.</string> <string name="confirm_album_download">Přejete si stáhnout toto album?\nAlbum bude stahováno na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name="confirm_artist_download">Přejete si stáhnout všechna alba?\nAlba budou stahována na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name="confirm_songs_download">Přejete si stáhnout %1$d skladeb?\nSkladby se budou stahovat na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name="download_file_exists">Soubor již existuje.\nPřejete si jej přepsat nebo stáhnout s jiným názvem?</string> <string name="download_file_exists">Soubor již existuje.\nPřejete si jej přepsat nebo stáhnout s jiným názvem?</string>
<string name="download_dir_exists">Složka pro stažení již existuje.\nPřejete si případné soubory se stejným názvem přepsat nebo stáhnout pod jiným názvem?</string> <string name="download_dir_exists">Složka pro stažení již existuje.\nPřejete si případné soubory se stejným názvem přepsat nebo stáhnout pod jiným názvem?</string>
<string name="download_files_exists">Jeden nebo více souborů již existuje.\nPřejete si případné soubory se stejným názvem přepsat nebo stáhnout pod jiným názvem?</string>
<string name="overwrite">Přepsat</string> <string name="overwrite">Přepsat</string>
<string name="download_with_new_name">Nové jméno</string> <string name="download_with_new_name">Nové jméno</string>
<string name="download_file_description">Staženo z vašeho multimediálního centra</string> <string name="download_file_description">Staženo z vašeho multimediálního centra</string>
@ -266,6 +296,11 @@
<string name="tvshow_overview">Přehled</string> <string name="tvshow_overview">Přehled</string>
<string name="tvshow_episodes">Epizody</string> <string name="tvshow_episodes">Epizody</string>
<string name="tvshow_seasons">Série</string>
<string name="tvshow_next_episode">Další epizody</string>
<string name="addon_overview">Přehled</string>
<string name="addon_content">Obsah</string>
<string name="artists">Umělci</string> <string name="artists">Umělci</string>
<string name="albums">Alba</string> <string name="albums">Alba</string>
@ -273,22 +308,34 @@
<string name="music_videos">Videa</string> <string name="music_videos">Videa</string>
<string name="no_files_to_download">Žádné soubory ke stažení.</string> <string name="no_files_to_download">Žádné soubory ke stažení.</string>
<string name="error_getting_file_information">Nemohu získat informace pro stažení souboru %1$s.</string> <string name="error_getting_file_information">Nelze získat informace pro stažení souboru %1$s.</string>
<string name="author">Autor:</string> <string name="author">Autor:</string>
<string name="version">Verze:</string> <string name="version">Verze:</string>
<string name="enable_disable">Povolit/Zakázat doplněk</string> <string name="enable_disable">Povolit/Zakázat doplněk</string>
<string name="addon_enabled">Doplněk povolen</string> <string name="addon_enabled">Doplněk povolen</string>
<string name="addon_disabled">Doplněk zakázán</string> <string name="addon_disabled">Doplněk zakázán</string>
<string name="pin_unpin">Pin/Unpin Addon</string>
<string name="addon_pinned">Addon pinned</string>
<string name="addon_unpinned">Addon unpinned</string>
<!-- Filters on list menus --> <!-- Filters on list menus -->
<string name="hide_watched">Skrýt shlédnuté</string> <string name="hide_watched">Skrýt shlédnuté</string>
<string name="hide_disabled">Skrýt zakázané</string>
<string name="sort_order">Seřadit</string> <string name="sort_order">Seřadit</string>
<string name="sort_by_name">Podle jména</string> <string name="sort_by_name">Podle jména</string>
<string name="sort_by_year">Podle roku</string>
<string name="sort_by_rating">Podle hodnocení</string>
<string name="sort_by_length">Podle délky</string>
<string name="sort_by_date_added">Podle data přidání</string> <string name="sort_by_date_added">Podle data přidání</string>
<string name="sort_by_last_played">By last played</string>
<string name="ignore_prefixes">Ignorovat prefixy</string> <string name="ignore_prefixes">Ignorovat prefixy</string>
<string name="show_watched_status">Zobrazit stav přehrání</string>
<string name="show_rating">Zobrazit hodnocení</string>
<!-- Preferences strings --> <!-- Preferences strings -->
<string name="application">Aplikace</string>
<string name="theme">Motiv</string> <string name="theme">Motiv</string>
<string name="theme_night">Noc</string> <string name="theme_night">Noc</string>
<string name="theme_day">Den</string> <string name="theme_day">Den</string>
@ -296,14 +343,25 @@
<string name="theme_solarized">Solarized</string> <string name="theme_solarized">Solarized</string>
<string name="theme_solarized_dark">Solarized Dark</string> <string name="theme_solarized_dark">Solarized Dark</string>
<string name="switch_to_remote">Přepnout na ovladač po spuštění přehrávání</string> <string name="switch_to_remote">Show on media start</string>
<string name="show_notification">Zobrazot oznámení během přehrávání</string> <string name="keep_remote_above_lockscreen">Show over lockscreen</string>
<string name="pref_keep_screen_on">Zůstat vzhůru</string>
<string name="show_notification">Zobrazit oznámení během přehrávání</string>
<string name="show_now_playing_panel">Zobrazit panel probíhajícího přehrávání během přehrávání</string>
<string name="show_now_playing_panel_summary">Zobrazí přídavný panel na spodním okraji obrazovky během přehrávání médií</string>
<string name="notification_seek_jump">Use steps for seeking</string>
<string name="notification_seek_jump_speed">Change playback speed when seeking from notification</string>
<string name="notification_seek_jump_step">Use skip steps when seeking from notification</string>
<string name="pause_during_calls">Pozastavit během telefonního hovoru</string>
<string name="use_hardware_volume_keys">Použít tlačítka hlasitosti</string> <string name="use_hardware_volume_keys">Použít tlačítka hlasitosti</string>
<string name="vibrate_on_remote">Vibrate on touch</string>
<string name="remote_bar_items">Zástupci na spodní liště</string>
<string name="nav_drawer_items">Zástupci v boční nabídce</string>
<string name="about">O programu</string> <string name="about">O programu</string>
<string name="about_desc"><![CDATA[ <string name="about_desc"><![CDATA[
\u00A9 2018 XBMC Foundation<br><br> \u00A9 2018 XBMC Foundation<br><br>
Prosíme o hodnocení <b><a href="market://details?id=org.xbmc.kore">Google Play</a></b><br><br> Žádáme o hodnocení <b><a href="market://details?id=org.xbmc.kore">Google Play</a></b><br><br>
Pokud potřebujete pomoc, navštivte <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">forum</a></b> Pokud potřebujete pomoc, navštivte <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">forum</a></b>
]]></string> ]]></string>
@ -321,5 +379,55 @@
<!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>--> <!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>-->
<string name="play_on_kodi">Přehrát v Kodi</string> <string name="play_on_kodi">Přehrát v Kodi</string>
<string name="pause_call_incoming_title">Příchozí hovor</string>
<string name="pause_call_incoming_message">Zkontrolujte si telefon, někdo vám volá</string>
<string name="error_getting_pvr_info">An error occurred while getting pvr info: %1$s</string>
<string name="might_not_have_pvr">An error occurred while getting channels info, probably because your media center doesn\'t have a tuner or it isn\'t configured.\n\nIf that\'s the case and you\'d like to remove this entry from the side menu, you can do it in the Settings.</string>
<string name="error_starting_channel">An error occurred starting channel playback: %1$s</string>
<string name="error_favourites">An error occurred while getting the favourites with description: %1$s</string>
<string name="error_starting_recording">An error occurred starting a recording: %1$s</string>
<string name="error_starting_to_record">An error occurred while recording: %1$s</string>
<string name="channel_switching">Switching to channel %1$s</string>
<string name="starting_recording">Starting recording %1$s</string>
<string name="refresh">Obnovit</string>
<string name="tv">TV</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="recordings">Recordings</string>
<string name="tv_channels">TV Channels</string>
<string name="radio_channels">Radio Channels</string>
<string name="record">Record</string>
<string name="pvr_epg">Guide</string>
<string name="unable_to_move_item">Unable to move item</string>
<string name="unable_to_play_favourite_item">Unable to play favourite item. Unsupported Type</string>
<string name="cannot_move_playing_item">Cannot move currently playing/paused item</string>
<string name="no_connection_type_selected">No connection type selected in settings</string>
<string name="single_column">Jeden sloupec</string>
<string name="multi_column">Více sloupců</string>
<string name="download_network_types_title">Omezit stahování médií</string>
<string name="download_network_types_summary">Zvolit typy sítí, přes které bude povoleno stahovat média</string>
<string name="songs">Skladby</string>
<string name="read_phone_state_permission_denied">Permission denied. Won\'t be able to pause playback during calls.</string>
<string name="write_storage_permission_denied">Permission denied. Won\'t be able to download files.</string>
<string name="no_songs_to_download">No songs to download</string>
<string name="by_album">Podle alba</string>
<string name="by_artist">Podle umělce</string>
<string name="by_artist_and_year">Podle umělce a roku</string>
<string name="muted">muted</string>
<string name="no_item_available_to_play">Error: no item available to play.</string>
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">Refreshing not implemented for this item</string>
<string name="no_songs_found_refresh">Žádné skladby nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name="not_implemented">Not implemented</string>
<string name="zeroprogress">0:00</string>
<string name="toggle_expand">Expand/Collapse</string>
<string name="play_locally">Přehát místně</string>
<string name="disable_local_playback_support">Zakázat podporu pro místní přehrávání</string>
<string name="disable_local_playback_support_summary">Zakázat podporu pro přehrávání médií na zařízení, kde běží Kore.</string>
</resources> </resources>