Added full Polish translation.

This commit is contained in:
Krzysztof Lewandowski 2015-12-25 22:55:06 +01:00
parent 039148f0a9
commit e1afe751f9
1 changed files with 86 additions and 82 deletions

View File

@ -70,31 +70,31 @@
<!-- String used in add host wizard -->
<string name="wizard_welcome">Witaj</string>
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
Let\'s start by adding a media center. Make sure your Kodi/XBMC is running, properly configured and on the same network of your device.<br/><br/>
You can get help configuring it <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/>here</a>.<br/><br/>
When you\'re ready press <b><i>Next</i></b>.
Zacznijmy od dodania Odtwarzacza. Upewnij się, że Twoja instalacja Kodi/XBMC działa, jest poprawnie skonfigurowana oraz znajduje się w tej samej sieci.<br/><br/>
Więcej na temat konfiguracji przeczytasz <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/>tutaj</a>.<br/><br/>
Jeśli będziesz gotów, wciśnij <b></i>Dalej</i></b>.
]]></string>
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[
Poszukuję Odtwarzaczy w sieci lokalnej…<br/>
]]></string>
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
I couldn\'t find any media center on your network.<br/>If you need help configuring it, check <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/>here</a>.<br/><br/>
Click <i>Search</i> to search again or <i>Next</i> for manual configuration.
Nie znaleziono żadnych Odtwarzaczy w sieci.<br/>Jeśli potrzebujesz pomocy w konfiguracji, odwiedź <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/>here</a>.<br/><br/>
Dotknij <i>Wyszukaj</i>, aby wyszukać ponownie, lub <i>Dalej</i> aby przejść do ręczniej konfifuracji.
]]></string>
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[
Please enable a network connection before searching for media centers.<br/>
Nawiąż proszę połączenie sieciowe przed wyszukiwaniem Odtwarzaczy.<br/>
]]></string>
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
I found these media centers on your network.<br/><br/>Select one to add or press <i>Next</i> to manually add a new one.
W Twojej sieci wykryto następujące Odtwarzacze.<br/><br/>Zaznacz jakiś do dodania, lub naciśnij <i>Dalej</i> aby dodać ręcznie.
]]></string>
<string name="no_network_connection">Brak połączenia z siecią</string>
<string name="searching">Szukam…</string>
<string name="no_xbmc_found">No media center found</string>
<string name="xbmc_found">Media center found</string>
<string name="wizard_manual_configuration">Manual configuration</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message">Enter your media center configuration:</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">Advanced configuration (leave blank for defaults)</string>
<string name="wizard_xbmc_name">Media center name</string>
<string name="no_xbmc_found">Nie znaleziono żadnych Odtwarzaczy.</string>
<string name="xbmc_found">Znaleziono Odtwarzacz.</string>
<string name="wizard_manual_configuration">Ręczna konfiguracja</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message">Wprowadź konfigurację Odtwarzacza:</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">Zaawansowane (pozostaw puste dla wartości domyślnych)</string>
<string name="wizard_xbmc_name">Nazwa Odtwarzacza</string>
<string name="wizard_xbmc_ip">Adres</string>
<string name="wizard_xbmc_port">Port</string>
<string name="wizard_xbmc_username">Użytkownik</string>
@ -106,29 +106,33 @@
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">Port ES (9777)</string>
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">Użyj EventServer</string>
<string name="wizard_no_name_specified">Please specify a name for this media center, so you can identify it later.</string>
<string name="wizard_no_address_specified">Please specify the address of this media center, so I can locate it.</string>
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">Please specify a valid HTTP port for this media center.</string>
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Please specify a valid TCP port for this media center.</string>
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">Please specify a valid EventServer port for this media center.</string>
<string name="wizard_no_name_specified">Wpisz nazwę dla tego Odtwarzacza w celu łatwiejszej identyfikacji.</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">Connecting to %1$s…</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Please wait while I try to connect to your media center…</string>
<string name="wizard_no_address_specified">Wprowadź adres urządzenia w celu nawiązania połączenia.</string>
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC requires authentication.\nPlease specify a username and password.</string>
<string name="wizard_incorrect_authentication">Wrong username and/or password.\nPlease check your credentials.</string>
<string name="wizard_success_connecting">Connected to Kodi/XBMC.</string>
<string name="wizard_error_connecting">Couldn\'t connect to Kodi/XBMC.\nPlease check the configuration.</string>
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">Wprowadź działający port HTTP dla tego Odtwarzacza.</string>
<string name="wizard_done">All done!</string>
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Wprowadź działający port TCP dla tego Odtwarzacza.</string>
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">Wprowadź działający port EventServer dla tego Odtwarzacza.</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">Łączę z %1$s…</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Zaczekaj proszę, nawiązuję połączenie z Odtwarzaczem…</string>
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC wymaga autoryzacji.\nWprowadź proszę nazwę użytkownika oraz hasło.</string>
<string name="wizard_incorrect_authentication">Błędny użytkownik lub hasło.\nSprawdź proszę dane logowania.</string>
<string name="wizard_success_connecting">Połączony z Kodi/XBMC.</string>
<string name="wizard_error_connecting">Nie można połączyć się z Kodi/XBMC.\nSprawdź swoją konfigurację.</string>
<string name="wizard_done">Gotowe!</string>
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[
Your media center is configured.<br/>
You can now use the remote to control it. Your library is being synced, and should be available in a few moments.<br/><br/>
Press <b><i>Finish</i></b> to start using the remote.
Twój Odtwarzacz został skonfigurowany.<br/>
Możesz używać pilota do zdalnej kontroli. Twoja biblioteka jest synchronizowana i powinna być dostępna za parę chwil<br/><br/>
Naciśnij <b><i>Zakończ</i></b> aby zacząć używać zdalnego sterowania.
]]></string>
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Couldn\'t get this media center address!</string>
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Can\'t connect to this media center because i wasn\'t able to discover its address.</string>
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Nie mogę ustalić adresu tego Odtwarzacza!</string>
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Nie można połączyć się z tym Odtwarzaczem, ponieważ jego adres nie jest widoczny.</string>
<string name="play">Odtwórz</string>
<string name="pause">Pauza</string>
@ -160,10 +164,10 @@
<string name="osd">Menu</string>
<string name="back">Do tyłu</string>
<string name="previous">Poprzedni</string>
<string name="next">Następny</string>
<string name="previous">Wróć</string>
<string name="next">Dalej</string>
<string name="finish">Zakończ</string>
<string name="test_connection">Test</string>
<string name="test_connection">Testuj połączenie</string>
<string name="search_again">Szukaj ponownie</string>
<string name="remove">Usuń</string>
@ -202,18 +206,18 @@
<string name="poster">Plakat</string>
<string name="thumbnail">Miniaturka</string>
<string name="error_getting_properties">Couldn\'t get Kodi/XBMC properties.\nError message:
<string name="error_getting_properties">Nie można pobrać opcji Kodi/XBMC.\nKod błędu:
%1$s.</string>
<string name="error_executing_subtitles">Couldn\'t execute subtitles addon.\nError message: %1$s.</string>
<string name="error_getting_addon_info">Couldn\'t get Addon information.\nError message:
<string name="error_executing_subtitles">Nie można aktywować dodatku napisów.\nKod błędu: %1$s.</string>
<string name="error_getting_addon_info">Nie można wyświetlić informacji o Dodatku.\nKod błędu:
%1$s.</string>
<string name="error_getting_source_info">Couldn\'t browse files.\nError message:
<string name="error_getting_source_info">Nie mogę ustalić źródła.\nKod błędu:
%1$s.</string>
<string name="error_play_media_file">Couldn\'t play media file.\nError message:
<string name="error_play_media_file">Nie można odtworzyć pliku.\nKod błędu:
%1$s.</string>
<string name="error_queue_media_file">Couldn\'t queue media file.\nError message:
<string name="error_queue_media_file">Nie można zakolejkować pliku.\nKod błędu:
%1$s.</string>
<string name="error_get_active_player">Couldn\'t get active player.\nError message:
<string name="error_get_active_player">Błąd podczas wybierania domyślnego odtwarzacza.\nKod błędu:
%1$s.</string>
<string name="directors">Reżyserzy:</string>
@ -222,30 +226,30 @@
<string name="additional_cast">Obsada dodatkowa</string>
<string name="cast_list_text">%1$s jako %2$s</string>
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
<string name="remaining_cast_count">%d więcej</string>
<string name="remaining_cast_count">oraz %d innych</string>
<string name="general_error_executing_action">Error executing action: %1$s</string>
<string name="error_getting_playlist">Error fetching playlist</string>
<string name="error_message">Error message: %1$s</string>
<string name="playlist_empty">Playlist empty</string>
<string name="clear_playlist">Clear playlist</string>
<string name="source_empty">Media source empty</string>
<string name="general_error_executing_action">Błąd podczas wykonywania akcji: %1$s</string>
<string name="error_getting_playlist">Błąd pobierania listy odtwarzania</string>
<string name="error_message">Kod błędu: %1$s</string>
<string name="playlist_empty">Lista jest pusta</string>
<string name="clear_playlist">Wyczyść listę</string>
<string name="source_empty">Źródło jest puste</string>
<string name="no_movies_found_refresh">No movies found\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_tvshows_found_refresh">No TV Shows found\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_episodes_found">No episodes found</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">Swipe down to refresh</string>
<string name="no_artists_found_refresh">No artists found\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_albums_found_refresh">No albums found\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_genres_found_refresh">No genres found\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_addons_found_refresh">No addons found or not connected\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_music_videos_found_refresh">No videos found\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_channel_groups_found_refresh">No channel groups found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_channels_found_refresh">No channels found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_recordings_found_refresh">No recordings found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="no_broadcasts_found_refresh">No broadcasts found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name="pull_to_refresh">Pull to refresh</string>
<string name="no_cast_info">No cast info to display</string>
<string name="no_movies_found_refresh">Brak filmów\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_tvshows_found_refresh">Brak seriali\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_episodes_found">Brak odcinków</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">Przesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_artists_found_refresh">Brak wykonawców\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_albums_found_refresh">Brak albumów\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_genres_found_refresh">Brak gatunków\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_addons_found_refresh">Brak dodatków lub niepodłączony\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_music_videos_found_refresh">Brak teledysków\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_channel_groups_found_refresh">Brak grup kanałów.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_channels_found_refresh">Brak kanałów.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_recordings_found_refresh">Brak nagrań.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="no_broadcasts_found_refresh">Brak audycji.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="pull_to_refresh">Pociągnij, aby odświeżyć</string>
<string name="no_cast_info">Brak informacji o obsadzie</string>
<string name="minutes_abbrev">%1$s min</string>
<string name="minutes_abbrev2">%1$sm</string>
@ -262,18 +266,18 @@
<string name="add_to_playlist">Dodaj do listy</string>
<string name="item_added_to_playlist">Dodano do listy</string>
<string name="no_suitable_playlist">No suitable playlist found to add media type.</string>
<string name="no_suitable_playlist">Brak pasującej listy odtwarzania dla tego typu pliku.</string>
<string name="imdb">IMDb</string>
<string name="seen">Obejrzany</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="confirm_movie_download">Are you sure you want to download this movie?\nThe movie will be downloaded in the background, but it can take a while to finish.</string>
<string name="confirm_episode_download">Are you sure you want to download this episode?\nThe episode will be downloaded in the background, but it can take a while to finish.</string>
<string name="confirm_album_download">Are you sure you want to download this album?\nThe album will be downloaded in the background, but it can take a while to finish.</string>
<string name="confirm_movie_download">Czy na pewno chcesz pobrać ten film?\nFilm będzie pobierany w tle, a to może zająć trochę czasu...</string>
<string name="confirm_episode_download">Czy na pewno chcesz pobrać ten odcinek?\nOdcinek będzie pobierany w tle, a to może zająć trochę czasu...</string>
<string name="confirm_album_download">Czy na pewno chcesz pobrać ten album?\nAlbum będzie pobierany w tle, a to może zająć trochę czasu...</string>
<string name="download_file_exists">File already exists.\nDo you want to overwrite it or download with a new name?</string>
<string name="download_dir_exists">Download directory already exists.\nIf any files have the same name, do you want to overwrite them or download them with a new name?</string>
<string name="download_file_exists">Taki plik istnieje.\nChcesz go nadpisać, czy nadać nową nazwę?</string>
<string name="download_dir_exists">Katalog pobrania już istnieje.\nJeśli wystąpią duplikaty nazwy - chciałbyś nadpisać pliki, czy zmienić im nazwę?</string>
<string name="overwrite">Nadpisz</string>
<string name="download_with_new_name">Nowa nazwa</string>
<string name="download_file_description">Pobrano z Odtwarzacza</string>
@ -290,7 +294,7 @@
<string name="music_videos">Teledyski</string>
<string name="no_files_to_download">Brak plików do pobrania.</string>
<string name="error_getting_file_information">Couldn\'t get information to download file %1$s.</string>
<string name="error_getting_file_information">Nie można było pobrać informacji w celu pobrania %1$s.</string>
<string name="author">Autor:</string>
<string name="version">Wersja:</string>
@ -316,7 +320,7 @@
<string name="theme_solarized">Prześwietlony</string>
<string name="theme_solarized_dark">Ciemny prześwietlony</string>
<string name="switch_to_remote">Przełącz do pilota po uruchumieniu odtwarzania</string>
<string name="switch_to_remote">Przełącz do zdalnego sterowania po uruchomieniu odtwarzania</string>
<string name="show_notification">Pokaż powiadomienie podczas odtwarzania</string>
<string name="use_hardware_volume_keys">Używaj klawiszy głośności do regulacji głośności</string>
<string name="vibrate_on_remote">Wibruj po naciśnięciu klawiszy pilota</string>
@ -330,28 +334,28 @@
Jeśli potrzebujesz pomocy, odwiedź nasze <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">forum</a></b>
]]></string>
<!--&lt;!&ndash; String for coffee &ndash;&gt;-->
<!--&lt;!&ndash; Zaproszenie na kawę &ndash;&gt;-->
<!--<string name="buy_me_coffee">Postaw mi kawę</string>-->
<!--<string name="expresso_please">Espresso, proszę. Dzięki!</string>-->
<!--<string name="thanks_for_coffe">Dzięki za kawę!</string>-->
<!--<string name="remove_coffee_message">Dotknij, aby ukryć ten komunikat</string>-->
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Kup więcej kawy, aby odblokować więcej motywów</string>-->
<!--<string name="error_setting_up_billing">Couldn\'t setup Google Play Billing Service:\n%s</string>-->
<!--<string name="error_querying_inventory">Failed to query inventory.</string>-->
<!--<string name="error_during_purchased">An error occurred during purchase.</string>-->
<!--<string name="error_setting_up_billing">Błąd podczas łączenia z Zakupami Google Play:\n%s</string>-->
<!--<string name="error_querying_inventory">Błąd podczas odczytywania koszyka.</string>-->
<!--<string name="error_during_purchased">Wystąpił błąd podczas zakupu.</string>-->
<!--<string name="purchase_thanks">Dzięki za wsparcie!</string>-->
<string name="play_on_kodi">Odtwórz w Kodi</string>
<string name="error_getting_pvr_info">An error occurred while getting pvr info: %1$s</string>
<string name="might_not_have_pvr">An error occurred while getting channels info, probably because your media center doesn\'t have a tuner or it isn\'t configured.\n\nIf that\'s the case and you\'d like to remove this entry from the side menu, you can do it in the Settings.</string>
<string name="error_starting_channel">An error occurred starting channel playback: %1$s</string>
<string name="error_starting_recording">An error occurred starting a recording: %1$s</string>
<string name="error_starting_to_record">An error occurred while recording: %1$s</string>
<string name="channel_switching">Switching to channel %1$s</string>
<string name="starting_recording">Starting recording %1$s</string>
<string name="refresh">Refresh</string>
<string name="error_getting_pvr_info">Wystąpił błąd podczas pobierania informacji PVR: %1$s</string>
<string name="might_not_have_pvr">Wystąpił błąd podczas odczytywania listy kanałów, prawdopodobnie Twój Odtwarzacz nie posiada tunera lub jest nieskonfigurowany.\n\nGdybyś chciał usunąć ten wpis z bocznego menu, możesz zrobić to w Ustawieniach</string>
<string name="error_starting_channel">Błąd podczas przełączania kanału: %1$s</string>
<string name="error_starting_recording">Wystąpił błąd podczas startu nagrywania: %1$s</string>
<string name="error_starting_to_record">Wystąpił błąd podczas nagrywania: %1$s</string>
<string name="channel_switching">Przełączam na kanał %1$s</string>
<string name="starting_recording">Uruchamiam nagrywanie %1$s</string>
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="tv">TV</string>
<string name="radio">Radio</string>