360 lines
18 KiB
XML
360 lines
18 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright 2015 Synced Synapse. All rights reserved.
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources>
|
||
|
||
<string name="app_name">快控</string>
|
||
<string name="settings">设置</string>
|
||
<string name="action_options">选项</string>
|
||
|
||
<string name="loading">加载中…</string>
|
||
|
||
<!-- Navigation drawer tips -->
|
||
<string name="navigation_drawer_open">打开</string>
|
||
<string name="navigation_drawer_close">关闭</string>
|
||
|
||
<string name="xbmc_media_center">媒体中心</string>
|
||
<string name="home">首页</string>
|
||
<string name="movies">电影</string>
|
||
<string name="tv_shows">电视剧</string>
|
||
<string name="music">音乐</string>
|
||
<string name="pictures">相册</string>
|
||
<string name="addons">插件</string>
|
||
<string name="files">文件</string>
|
||
<string name="video">视频</string>
|
||
<string name="file_browser">浏览文件</string>
|
||
|
||
<string name="no_xbmc_configured">媒体中心还未配置</string>
|
||
<string name="add_xbmc">添加媒体中心</string>
|
||
|
||
<string name="xbmc_quit">媒体中心正在关闭.</string>
|
||
<string name="wol_sent">发送唤醒命令到您的媒体中心.</string>
|
||
|
||
<string name="power">控制开关</string>
|
||
<string name="quit">退出</string>
|
||
<string name="suspend">中止</string>
|
||
<string name="reboot">重启</string>
|
||
<string name="shutdown">关机</string>
|
||
|
||
<string name="send">发送</string>
|
||
<string name="send_text">发送文字到媒体中心</string>
|
||
<string name="text_to_send">要发送的文字</string>
|
||
<string name="finish_after_send">发送后结束</string>
|
||
|
||
<string name="library_actions">库维护</string>
|
||
<string name="clean_video_library">清空视频库</string>
|
||
<string name="clean_audio_library">清空音频库</string>
|
||
<string name="update_video_library">更新视频库</string>
|
||
<string name="update_audio_library">更新音频库</string>
|
||
|
||
<string name="toggle_fullscreen">全屏切换</string>
|
||
|
||
<string name="connected_to">已连接到 %1$s</string>
|
||
<string name="connecting">连接中…</string>
|
||
<string name="connecting_to">正在连接到 %1$s (%2$s)…</string>
|
||
|
||
<!-- String used in add host wizard -->
|
||
<string name="wizard_welcome">欢迎</string>
|
||
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
|
||
我们开始添加媒体中心。 请确保Kodi/XBMC在运行, 并且配置为和您的遥控器同一个网络中。<br/><br/>
|
||
您可以从 <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">这里</a> 获得帮助。<br/><br/>
|
||
完成后点击 <b><i>下一步</i></b> 继续。
|
||
]]></string>
|
||
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[
|
||
在相同网络内搜索媒体中心…<br/>
|
||
]]></string>
|
||
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
|
||
无法找到媒体中心。<br/>I您可以从 <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">这里</a>获得帮助。<br/><br/>
|
||
点击 <i>搜索</i> 再次查找媒体中心或者点击 <i>下一步</i> 进行人工配置.
|
||
]]></string>
|
||
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
|
||
我发现了以下媒体中心在您的网络中。<br/><br/>选择一个或者点击 <i>下一步</i> 进行人工配置。
|
||
]]></string>
|
||
<string name="searching">搜索中…</string>
|
||
<string name="no_xbmc_found">没有找到媒体中心</string>
|
||
<string name="xbmc_found">找到媒体中心</string>
|
||
<string name="wizard_manual_configuration">人工配置</string>
|
||
<string name="wizard_manual_configuration_message">输入您的媒体中心配置:</string>
|
||
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">高级配置 (如需默认请留空)</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_name">名称</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_ip">IP地址</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_port">端口</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_username">用户名</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_password">密码</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">TCP 端口 (9090)</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_mac_address">MAC 地址</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_wol_port">WoL 端口 (9)</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">使用 TCP</string>
|
||
|
||
<string name="wizard_no_name_specified">请填写这个媒体中心的名字,您以后也可以修改。</string>
|
||
<string name="wizard_no_address_specified">请填写这个媒体中心的IP地址。</string>
|
||
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">请填写这个媒体中心的端口。</string>
|
||
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">请填写这个媒体中心的TCP端口。</string>
|
||
|
||
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">正在连接到 %1$s…</string>
|
||
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">请等待,正在连接媒体中心…</string>
|
||
|
||
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC 需要授权验证。请提供用户名和密码。</string>
|
||
<string name="wizard_incorrect_authentication">用户名和密码错误,请再次检查。</string>
|
||
<string name="wizard_success_connecting">已经连接成功。</string>
|
||
<string name="wizard_error_connecting">无法连接,请检查配置是否正确。</string>
|
||
|
||
<string name="wizard_done">完成!</string>
|
||
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[
|
||
媒体中心已经配置完成.<br/>
|
||
您现在可以通过遥控控制它了,您的媒体库正在同步,很快可以使用。<br/><br/>
|
||
点击 <b><i>完成</i></b> 马上开始使用。
|
||
]]></string>
|
||
|
||
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">无法获取媒体中心的地址!</string>
|
||
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">无法连接到媒体中心,因为他的地址无法访问.</string>
|
||
|
||
<string name="play">播放</string>
|
||
<string name="pause">暂停</string>
|
||
<string name="stop">停止</string>
|
||
<string name="fast_forward">快进</string>
|
||
<string name="rewind">退回</string>
|
||
|
||
<string name="repeat">重复</string>
|
||
<string name="shuffle">随机</string>
|
||
<string name="volume_up">提高音量</string>
|
||
<string name="volume_down">减小音量</string>
|
||
<string name="volume_mute">静音</string>
|
||
<string name="subtitles">字幕</string>
|
||
<string name="audiostreams">音频</string>
|
||
<string name="no_audiostream">没有音频</string>
|
||
<string name="download_subtitle">下载字幕</string>
|
||
<string name="none">无</string>
|
||
<string name="audio_sync">同步音频</string>
|
||
<string name="subtitle_sync">同步字幕</string>
|
||
|
||
<string name="left">左</string>
|
||
<string name="right">右</string>
|
||
<string name="up">上</string>
|
||
<string name="down">下</string>
|
||
<string name="select">选择</string>
|
||
<string name="info">资讯</string>
|
||
<string name="codec_info">编码</string>
|
||
<string name="context">上下文</string>
|
||
<string name="osd">屏幕显示</string>
|
||
<string name="back">返回</string>
|
||
|
||
<string name="previous">上一个</string>
|
||
<string name="next">下一个</string>
|
||
<string name="finish">完成</string>
|
||
<string name="test_connection">测试</string>
|
||
<string name="search_again">再次搜索</string>
|
||
|
||
<string name="remove">移除</string>
|
||
<string name="edit">编辑</string>
|
||
<string name="wake_up">唤醒</string>
|
||
<string name="edit_xbmc">编辑媒体中心</string>
|
||
<string name="delete_xbmc">删除媒体中心</string>
|
||
<string name="delete_xbmc_confirm">您真的要删除这个媒体中心吗?</string>
|
||
<string name="queue_file">队列</string>
|
||
<string name="play_file">播放</string>
|
||
<string name="play_from_here">从这里继续播放</string>
|
||
|
||
<string name="connecting_to_xbmc">正在连接…</string>
|
||
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">无法连接到媒体中心</string>
|
||
<string name="connected_to_xbmc">已连接</string>
|
||
<string name="xbmc_available">可以使用</string>
|
||
<string name="xbmc_unavailable">无法使用</string>
|
||
|
||
<string name="nothing_playing">没有可以播放的</string>
|
||
|
||
<!-- Main view tabs -->
|
||
<string name="now_playing">正在播放</string>
|
||
<string name="remote">遥控器</string>
|
||
<string name="playlist">播放列表</string>
|
||
|
||
<string name="season_episode_abbrev">s%1$02de%2$02d</string>
|
||
<string name="season_episode">季 %1$02d | 剧集 %2$02d</string>
|
||
<string name="season_number">季 %1$02d</string>
|
||
<string name="episode_number">%1$d</string>
|
||
|
||
<string name="votes">%1$s 投票</string>
|
||
|
||
<string name="fanart">封面</string>
|
||
<string name="poster">海报</string>
|
||
<string name="thumbnail">缩略图</string>
|
||
|
||
<string name="error_getting_properties">无法获得媒体中心参数.\n报错信息:
|
||
%1$s.</string>
|
||
<string name="error_executing_subtitles">无法正确运行字幕插件.\n报错信息: %1$s.</string>
|
||
<string name="error_getting_addon_info">无法获得插件信息.\n报错信息:
|
||
%1$s.</string>
|
||
<string name="error_getting_source_info">无法浏览文件.\n报错信息:
|
||
%1$s.</string>
|
||
<string name="error_play_media_file">无法播放媒体文件.\n报错信息:
|
||
%1$s.</string>
|
||
<string name="error_queue_media_file">无法设置媒体文件加入队列.\n报错信息:
|
||
%1$s.</string>
|
||
<string name="error_get_active_player">无法获得当前播放器.\n报错信息:
|
||
%1$s.</string>
|
||
|
||
<string name="directors">导演:</string>
|
||
<string name="studio">制作团队:</string>
|
||
<string name="cast">演员</string>
|
||
<string name="additional_cast">其他演员</string>
|
||
<string name="cast_list_text">%1$s 扮演 %2$s</string>
|
||
|
||
<string name="general_error_executing_action">执行操作错误: %1$s</string>
|
||
<string name="error_getting_playlist">获取播放列表错误</string>
|
||
<string name="error_message">错误信息: %1$s</string>
|
||
<string name="playlist_empty">当前列表为空</string>
|
||
<string name="clear_playlist">清空播放列表</string>
|
||
<string name="source_empty">媒体源为空</string>
|
||
|
||
<string name="no_movies_found_refresh">没找到电影\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="no_tvshows_found_refresh">没找到电视剧\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="no_episodes_found">没找到剧集</string>
|
||
<string name="no_artists_found_refresh">没找到艺术家\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="no_albums_found_refresh">没找到专辑\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="no_genres_found_refresh">没找到风格\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="no_addons_found_refresh">没找到插件\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="no_music_videos_found_refresh">没找到视频\n\n下拉刷新</string>
|
||
<string name="pull_to_refresh">下拉刷新</string>
|
||
|
||
<string name="minutes_abbrev">%1$s 分</string>
|
||
<string name="sync_successful">同步成功</string>
|
||
<string name="error_while_syncing">同步时遇到错误: %1$s</string>
|
||
|
||
<string name="action_search">搜索</string>
|
||
<string name="action_search_movies">搜索电影</string>
|
||
<string name="action_search_tvshows">搜索电视剧</string>
|
||
<string name="action_search_albums">搜索专辑</string>
|
||
<string name="action_search_artists">搜索艺术家</string>
|
||
<string name="action_search_genres">搜索风格</string>
|
||
<string name="action_search_music_videos">搜索视频</string>
|
||
|
||
<string name="add_to_playlist">加入到播放列表</string>
|
||
<string name="item_added_to_playlist">已加入到播放列表</string>
|
||
<string name="no_suitable_playlist">没有合适的播放列表可以添加。</string>
|
||
|
||
<string name="imdb">IMDb</string>
|
||
<string name="seen">看过</string>
|
||
<string name="download">下载</string>
|
||
|
||
<string name="confirm_movie_download">您确认要下载该电影吗?下载将会在后台下载,需要一段时间才能结束。</string>
|
||
<string name="confirm_episode_download">您确认要下载该剧集吗?下载将会在后台下载,需要一段时间才能结束。</string>
|
||
<string name="confirm_album_download">您确认要下载该专辑吗?下载将会在后台下载,需要一段时间才能结束。</string>
|
||
|
||
<string name="download_file_exists">文件已存在。您是否需要覆盖或命名一个新文件名?</string>
|
||
<string name="download_dir_exists">文件夹已存在。您是否需要覆盖或命名一个新文件名?</string>
|
||
<string name="overwrite">覆盖</string>
|
||
<string name="download_with_new_name">新名字</string>
|
||
<string name="download_file_description">媒体中心下载过</string>
|
||
|
||
<string name="num_episodes">%1$d 剧集 | %2$d 未看过</string>
|
||
<string name="premiered">首映: %1$s</string>
|
||
|
||
<string name="tvshow_overview">简介</string>
|
||
<string name="tvshow_episodes">剧集</string>
|
||
|
||
<string name="artists">艺术家</string>
|
||
<string name="albums">专辑</string>
|
||
<string name="genres">风格</string>
|
||
<string name="music_videos">视频</string>
|
||
|
||
<string name="no_files_to_download">没有文件下载.</string>
|
||
<string name="error_getting_file_information">无法下载文件 %1$s.</string>
|
||
|
||
<string name="author">作者:</string>
|
||
<string name="version">版本:</string>
|
||
<string name="enable_disable">禁用/激活 插件</string>
|
||
<string name="addon_enabled">激活的插件</string>
|
||
<string name="addon_disabled">禁用的插件</string>
|
||
|
||
<!-- Filters on list menus -->
|
||
<string name="hide_watched">隐藏观看过的</string>
|
||
<string name="sort_order">排序</string>
|
||
<string name="sort_by_name">按名字</string>
|
||
<string name="sort_by_date_added">按日期</string>
|
||
<string name="ignore_prefixes">忽略前缀</string>
|
||
|
||
<!-- Preferences strings -->
|
||
<string name="theme">主题</string>
|
||
<string name="theme_night">深夜风格</string>
|
||
<string name="theme_day">晨间风格</string>
|
||
<string name="theme_mist">迷雾风格</string>
|
||
|
||
<string name="switch_to_remote">媒体播放后切换到遥控器</string>
|
||
<string name="show_notification">播放时显示通知</string>
|
||
<string name="use_hardware_volume_keys">使用音量键控制</string>
|
||
|
||
<string name="about">关于我们</string>
|
||
<string name="about_desc"><![CDATA[
|
||
\u00A9 2018 XBMC 基金会.<br><br>
|
||
2015 XinFan.TV 新番网.<br><br>
|
||
请给我们评价 <b><a href="market://details?id=org.xbmc.kore">Google Play</a></b><br><br>
|
||
|
||
如果需要帮助,请查看 <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">论坛</a></b><br /><br />
|
||
|
||
播放器汉化由新番网完成 <b><a href="http://www.xinfan.tv">XinFan.TV新番网</a></b><br><br>
|
||
]]></string>
|
||
|
||
<!--<!– String for coffee –>-->
|
||
<!--<string name="buy_me_coffee">Buy me a coffee</string>-->
|
||
<!--<string name="expresso_please">Espresso, please. Thanks!</string>-->
|
||
<!--<string name="thanks_for_coffe">Thanks for the coffee!</string>-->
|
||
<!--<string name="remove_coffee_message">Tap to hide this setting</string>-->
|
||
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Please buy me a coffee to unlock more themes</string>-->
|
||
|
||
<!--<string name="error_setting_up_billing">Couldn\'t setup Google Play Billing Service:\n%s</string>-->
|
||
<!--<string name="error_querying_inventory">Failed to query inventory.</string>-->
|
||
<!--<string name="error_during_purchased">An error occurred during purchase.</string>-->
|
||
<!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>-->
|
||
|
||
<string name="play_on_kodi">在Kodi上播放</string>
|
||
<string name="channel_switching">正在切换到频道 %1$s</string>
|
||
<string name="error_getting_pvr_info">获取PRV信息时出现了一个错误: %1$s</string>
|
||
<string name="error_starting_channel">开始频道回放时发生了一个错误: %1$s</string>
|
||
<string name="error_starting_recording">开始录像时发生了一个错误: %1$s</string>
|
||
<string name="error_starting_to_record">正在录像时发生了一个错误: %1$s</string>
|
||
<string name="minutes_abbrev2">%1$s分钟</string>
|
||
<string name="might_not_have_pvr">可能是你的媒体中心没有配好或者调谐品配置错误, 不能获取频道信息\n\n如果是这情况你可以在侧边菜单删除这个入口, 你可以在设置修改. </string>
|
||
<string name="nav_drawer_items">侧边菜单快捷方式</string>
|
||
<string name="no_broadcasts_found_refresh">没有发现广播\n\n向下滑动刷新试试</string>
|
||
<string name="no_cast_info">没有投放内容显示</string>
|
||
<string name="no_channel_groups_found_refresh">没有发现频道组\n\n向下滑动刷新试试</string>
|
||
<string name="no_channels_found_refresh">没有发现频道\n\n向下滑动刷新试试</string>
|
||
<string name="no_network_connection">没有网络连接</string>
|
||
<string name="no_recordings_found_refresh">没有发现录像\n\n向下滑动刷新试试</string>
|
||
<string name="pvr">PVR</string>
|
||
<string name="pvr_epg">指导</string>
|
||
<string name="radio">收音机</string>
|
||
<string name="radio_channels">收音机频道</string>
|
||
<string name="record">录像</string>
|
||
<string name="recordings">正在录像</string>
|
||
<string name="refresh">刷新</string>
|
||
<string name="remaining_cast_count">多于 %d</string>
|
||
<string name="sort_by_length">按长度</string>
|
||
<string name="sort_by_rating">按分级</string>
|
||
<string name="sort_by_year">按年份</string>
|
||
<string name="starting_recording">开始录像 %1$s</string>
|
||
<string name="swipe_down_to_refresh">向下滑动刷新</string>
|
||
<string name="tv">电视</string>
|
||
<string name="tv_channels">电视频道</string>
|
||
<string name="vibrate_on_remote">按下时振动</string>
|
||
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">给这个服务器指定一个事件服务器</string>
|
||
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[ 搜索媒体中心时请确保网络通畅.<br/> ]]></string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">事件服务器端口 (9777)</string>
|
||
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">使用事件服务器</string>
|
||
|
||
</resources>
|
||
|