Kore/app/src/main/res/values-pt/strings.xml

368 lines
25 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2015 Synced Synapse. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="app_name">Kore</string>
<string name="settings">Opções</string>
<string name="action_options">Opções</string>
<string name="loading">A carregar&#8230;</string>
<string name="navigation_drawer_open">Abrir painel de navegação</string>
<string name="navigation_drawer_close">Fechar painel de navegação</string>
<string name="xbmc_media_center">Centro Multimédia</string>
<string name="home">Início</string>
<string name="movies">Filmes</string>
<string name="tv_shows">Programas de TV</string>
<string name="music">Música</string>
<string name="pictures">Fotos</string>
<string name="addons">Extensões</string>
<string name="no_xbmc_configured">Nenhum centro multimédia configurado</string>
<string name="add_xbmc">Adicionar centro multimédia</string>
<string name="xbmc_quit">Centro multimédia a encerrar.</string>
<string name="wol_sent">Pedido enviado.</string>
<string name="power">Energia</string>
<string name="quit">Sair</string>
<string name="suspend">Suspender</string>
<string name="reboot">Reiniciar</string>
<string name="shutdown">Desligar</string>
<string name="send">Enviar</string>
<string name="send_text">Enviar texto</string>
<string name="text_to_send">Texto a enviar</string>
<string name="finish_after_send">Terminar após envio</string>
<string name="library_actions">Manutenção de biblioteca</string>
<string name="clean_video_library">Limpar biblioteca de vídeo</string>
<string name="clean_audio_library">Limpar biblioteca de música</string>
<string name="update_video_library">Actualizar biblioteca de vídeo</string>
<string name="update_audio_library">Actualizar biblioteca de música</string>
<string name="toggle_fullscreen">Mudar modo de ecrã</string>
<string name="connected_to">Conectado a %1$s</string>
<string name="connecting">A conectar&#8230;</string>
<string name="connecting_to">Conectando a %1$s (%2$s)&#8230;</string>
<string name="wizard_welcome">Bem-vindo</string>
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
Comecemos por adicionar um centro multimédia. Verifique que o seu Kodi/XBMC está a correr, propriamente configurado e na mesma rede que este aparelho.<br/><br/>
Pode obter ajuda na configuração <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">aqui</a>.<br/><br/>
Quanto estiver pronto pressione <b><i>Seguinte</i></b>.
]]></string>
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[Procurando centros multimédia na rede…<br/>]]></string>
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[Não consegui encontrar nenhum centro multimédia na rede.<br/>Se necessitar de ajuda para as configurações, visite a <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">FAQ</a><br/><br/>
Clique <i>Procurar</i> para tentar novamente ou <i>Seguinte</i> para configuração manual.]]></string>
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[Encontrei os seguintes centros de multimédia na sua rede.<br/><br/>Seleccione um para adicionar ou pressione <i>Seguinte</i> para adicionar um novo manualmente.]]></string>
<string name="searching">A procurar&#8230;</string>
<string name="no_xbmc_found">Nenhum centro multimédia encontrado</string>
<string name="xbmc_found">Centro multimédia encontrado</string>
<string name="wizard_manual_configuration">Configuração manual</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message">Introduza a configuração do seu centro multimédia:</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">Configuração avançada (deixe em branco para padrões)</string>
<string name="wizard_xbmc_name">Nome</string>
<string name="wizard_xbmc_ip">Endereço</string>
<string name="wizard_xbmc_port">Porto</string>
<string name="wizard_xbmc_username">Utilizador</string>
<string name="wizard_xbmc_password">Palavra Passe</string>
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">Porto TCP (9090)</string>
<string name="wizard_xbmc_mac_address">Endereço MAC</string>
<string name="wizard_xbmc_wol_port">Porto WoL (9)</string>
<string name="wizard_no_name_specified">Por favor indique um nome para este centro multimédia, para que o possa indentificar mais tarde.</string>
<string name="wizard_no_address_specified">Por favor indique o endereço deste centro multimédia.</string>
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">Por favor indique um porto HTTP válido.</string>
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Por favor indique um porto TCP válido.</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">Conectando a %1$s&#8230;</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Por favor espere enquanto testo a ligação ao seu centro multimédia&#8230;</string>
<string name="wizard_empty_authentication">O seu Kodi/XBMC requer autenticação. \nPor favor especifique um utilizador e palavra passe.</string>
<string name="wizard_incorrect_authentication">Utilizador e/ou senha errada. \nPor favor verifique as suas credenciais.</string>
<string name="wizard_success_connecting">Ligado a Kodi/XBMC.</string>
<string name="wizard_error_connecting">Não consegui conectar a Kodi/XBMC.\nPor favor verifique a configuração.</string>
<string name="wizard_done">Pronto!</string>
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[O centro multimédia está configurado.<br/>Pode usar o controlo remote para o contolar. A sua biblioteca está a ser sincronizada e deve estar disponível dentro de momentos.<br/><br/>
Pressione <b><i>Concluir</i></b> para usar o controlo remoto.]]></string>
<string name="play">Reproduzir</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="stop">Parar</string>
<string name="fast_forward">Avançar</string>
<string name="rewind">Rebobinar</string>
<string name="repeat">Repetir</string>
<string name="shuffle">Aleatório</string>
<string name="volume_up">Aumentar o volume</string>
<string name="volume_down">Diminuir o volume</string>
<string name="volume_mute">Silenciar</string>
<string name="subtitles">Legendas</string>
<string name="audiostreams">Audio</string>
<string name="no_audiostream">Nenhuma stream de audio disponível</string>
<string name="download_subtitle">Procurar legendas</string>
<string name="none">Nenhum</string>
<string name="left">Esquerda</string>
<string name="right">Direita</string>
<string name="up">Para cima</string>
<string name="down">Para baixo</string>
<string name="select">Selecionar</string>
<string name="info">Informação</string>
<string name="codec_info">Codec</string>
<string name="osd">Menu</string>
<string name="back">Voltar</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="finish">Concluir</string>
<string name="test_connection">Testar</string>
<string name="search_again">Pesquisar</string>
<string name="remove">Eliminar</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="wake_up">Acordar</string>
<string name="edit_xbmc">Editar centro multimédia</string>
<string name="delete_xbmc">Excluir centro multimédia</string>
<string name="delete_xbmc_confirm">Tem a certeza que pretende excluir este centro multimédia?</string>
<string name="connecting_to_xbmc">A ligar&#8230;</string>
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">Não é possível conectar ao centro multimédia</string>
<string name="connected_to_xbmc">Ligado</string>
<string name="xbmc_available">Disponível</string>
<string name="xbmc_unavailable">Não disponível</string>
<string name="nothing_playing">Nada em reprodução</string>
<string name="now_playing">Em reprodução</string>
<string name="remote">Controlo remoto</string>
<string name="playlist">Lista de reprodução</string>
<string name="season_episode_abbrev">s%1$02de%2$02d</string>
<string name="season_episode">Temporada %1$02d | Episódio %2$02d</string>
<string name="season_number">Temporada %1$02d</string>
<string name="episode_number">%1$d</string>
<string name="votes">%1$s votos</string>
<string name="fanart">Fanart</string>
<string name="poster">Cartaz</string>
<string name="thumbnail">Miniatura</string>
<string name="error_getting_properties">Não foi possível obter as propriedades do Kodi/XBMC.\nMensagem de erro: %1$s.</string>
<string name="error_executing_subtitles">Não foi possível executar a extensão de legendas.\nMensagem de erro: %1$s.</string>
<string name="error_getting_addon_info">Não foi possível obter informação relativa à Extensão.\nMensagem de erro: %1$s.</string>
<string name="directors">Realizadores:</string>
<string name="studio">Estúdio:</string>
<string name="cast">Elenco</string>
<string name="additional_cast">Elenco adicional</string>
<string name="cast_list_text">%1$s como %2$s</string>
<string name="general_error_executing_action">Erro ao executar ação: %1$s</string>
<string name="error_getting_playlist">Erro ao obter lista</string>
<string name="error_message">Mensagem de erro: %1$s</string>
<string name="playlist_empty">Lista de reprodução vazia</string>
<string name="clear_playlist">Limpar lista de reprodução</string>
<string name="no_movies_found_refresh">Nenhum filme encontrado\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="no_tvshows_found_refresh">Nenhum programa de TV encontrado\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="no_episodes_found">Nenhum episódio encontrado</string>
<string name="no_artists_found_refresh">Nenhum artista encontrado\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="no_albums_found_refresh">Nenhum álbum encontrado\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="no_genres_found_refresh">Nenhum género encontrado\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="no_addons_found_refresh">Nenhuma extensão encontrada\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="no_music_videos_found_refresh">Nenhum vídeo encontrado\n\nPuxe para baixo para actualizar</string>
<string name="pull_to_refresh">Puxe para atualizar</string>
<string name="minutes_abbrev">%1$s min</string>
<string name="sync_successful">Sincronização bem-sucedida</string>
<string name="error_while_syncing">Ocorreu um erro durante a sincronização: %1$s</string>
<string name="action_search">Pesquisa</string>
<string name="action_search_movies">Pesquisar filmes</string>
<string name="action_search_tvshows">Pesquisar programas de TV</string>
<string name="action_search_albums">Pesquisar álbuns</string>
<string name="action_search_artists">Pesquisar artistas</string>
<string name="action_search_genres">Pesquisar géneros</string>
<string name="action_search_music_videos">Pesquisar vídeos</string>
<string name="add_to_playlist">Adicionar à lista de reprodução</string>
<string name="item_added_to_playlist">Adicionado à lista de reprodução</string>
<string name="no_suitable_playlist">Não foi encontrada nenhuma lista de reprodução válida para adicionar este tipo de mídia.</string>
<string name="imdb">IMDb</string>
<string name="seen">Visto</string>
<string name="download">Transferir</string>
<string name="download_file_exists">Arquivo já existe. \nDeseja substituí-lo ou transferi-lo com um novo nome?</string>
<string name="download_dir_exists">Diretório para transferência já existe. \nSe algum arquivo tiver o mesmo nome, pretende substituir ou transferir com um novo nome?</string>
<string name="overwrite">Substituir</string>
<string name="download_with_new_name">Novo nome</string>
<string name="download_file_description">Transferido do seu centro multimédia</string>
<string name="num_episodes">%1$d episódios | %2$d não vistos</string>
<string name="premiered">Estreia: %1$s</string>
<string name="tvshow_overview">Visão geral</string>
<string name="tvshow_episodes">Episódios</string>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="albums">Álbuns</string>
<string name="genres">Géneros</string>
<string name="music_videos">Vídeos</string>
<string name="no_files_to_download">Não há arquivos para transferir.</string>
<string name="error_getting_file_information">Não foi possível obter informações para transferir o arquivo %1$s.</string>
<string name="author">Autor:</string>
<string name="version">Versão:</string>
<string name="enable_disable">Ativar/desativar Extensão</string>
<string name="addon_enabled">Extensão activada</string>
<string name="addon_disabled">Extensão desactivada</string>
<string name="hide_watched">Ocultar visualizados</string>
<string name="show_watched_status">Assinalar visualizados</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="theme_night">Noite</string>
<string name="theme_day">Dia</string>
<string name="theme_mist">Neblina</string>
<string name="theme_sunrise">Madrugada</string>
<string name="theme_sunset">Crepúsculo</string>
<string name="switch_to_remote">Mostrar ao iniciar reprodução</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="about_desc"><![CDATA[
\u00A9 2018 XBMC Foundation<br><br>
Por favor classifique-nos na <b><a href="market://details?id=org.xbmc.kore">Google Play</a></b><br><br>
Se necessitar de ajuda, visite o nosso <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">forum</a></b>
]]></string>
<string name="audio_sync">Sincronizar audio</string>
<string name="confirm_album_download">Tem a certeza que pretende transferir este álbum?\nA transferência será efetuada em segundo plano, mas poderá demorar algum tempo até estar completa.</string>
<string name="confirm_episode_download">Tem a certeza que pretende transferir este episódio?\nA transferência será efetuada em segundo plano, mas poderá demorar algum tempo até estar completa.</string>
<string name="confirm_movie_download">Tem a certeza que pretende transferir este filme?\nA transferência será efetuada em segundo plano, mas poderá demorar algum tempo até estar completa.</string>
<string name="context">Contexto</string>
<string name="error_get_active_player">Não foi possível obter o que está a ser reproduzido.\n Mensagem: %1$s.</string>
<string name="error_getting_source_info">Não foi possível navegar no sistema de ficheiros.\n Mensagem: %1$s.</string>
<string name="error_play_media_file">Não foi possível reproduzir o ficheiro. Mensagem: %1$s.</string>
<string name="error_queue_media_file">Não foi possível colocar o ficheiro na fila.\n Mensagem: %1$s.</string>
<string name="file_browser">Ficheiros</string>
<string name="files">Ficheiros</string>
<string name="ignore_prefixes">Ignorar prefixos</string>
<string name="play_file">Reproduzir</string>
<string name="play_from_here">Reproduzir a partir daqui</string>
<string name="play_on_kodi">Reproduzir no Kodi</string>
<string name="queue_file">Colocar na fila</string>
<string name="show_notification">Mostrar notificações</string>
<string name="sort_by_date_added">Por data adicionada</string>
<string name="sort_by_name">Por nome</string>
<string name="sort_order">Ordenar</string>
<string name="source_empty">Fonte sem items</string>
<string name="subtitle_sync">Sincronizar legendas</string>
<string name="use_hardware_volume_keys">Usar teclas de volume</string>
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">Usar TCP</string>
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Não foi possível descobrir o endereço deste centro multimédia.</string>
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Não foi possível descobrir o endereço deste centro multimédia.</string>
<string name="no_cast_info">Não existe informação sobre o elenco</string>
<string name="remaining_cast_count">Mais %d</string>
<string name="vibrate_on_remote">Vibrar ao pressionar botões</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">Porto ES (9777)</string>
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">Usar EventServer</string>
<string name="no_network_connection">Nenhuma conexão de rede activa</string>
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">Por favor especifique um porto válido para o EventServer.</string>
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[Por favor active uma conexão de rede antes de procurar centros multimédia.]]></string>
<string name="channel_switching">A mudar para o canal %1$s</string>
<string name="error_getting_pvr_info">Ocorreram erros ao obter informações do PVR: %1$s</string>
<string name="error_starting_channel">Ocorreram erros ao iniciar o canal: %1$s</string>
<string name="error_starting_recording">Ocorreram erros ao iniciar a gravação: %1$s</string>
<string name="error_starting_to_record">Ocorreram erros ao gravar: %1$s</string>
<string name="might_not_have_pvr">Ocorreram erros ao obter a lista de canais, provavelmente porque o seu media centar não tem hardware de PVR ou não está configurado.\n\nSe for esse o caso e pretender remover esta entrada do menu lateral, pode fazê-lo nas configurações.</string>
<string name="nav_drawer_items">Atalhos do menu lateral</string>
<string name="no_broadcasts_found_refresh">Guia não disponível.\n\nPuxe para actualizar</string>
<string name="no_channel_groups_found_refresh">Nenhum grupo encontrado.\n\nPuxe para actualizar</string>
<string name="no_channels_found_refresh">Nenhum canal encontrado.\n\nPuxe para actualizar</string>
<string name="no_recordings_found_refresh">Nenhuma gravação encontrada.\n\nPuxe para actualizar</string>
<string name="pvr">PVR</string>
<string name="pvr_epg">Guia</string>
<string name="radio">Rádio</string>
<string name="radio_channels">Canais de Rádio</string>
<string name="record">Gravar</string>
<string name="recordings">Gravações</string>
<string name="refresh">Actualizar</string>
<string name="sort_by_length">Por tamanho</string>
<string name="sort_by_rating">Por classificação</string>
<string name="sort_by_year">Por ano</string>
<string name="starting_recording">A iniciar gravação %1$s</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">Puxe para actualizar</string>
<string name="tv_channels">Canais de TV</string>
<string name="addon_content">Conteúdo</string>
<string name="cannot_move_playing_item">Não é possível mover um item em reprodução ou pausa</string>
<string name="confirm_artist_download">Tem a certeza que pretende transferir todos os álbuns?\nA transferência será efetuada em segundo plano, mas poderá demorar algum tempo até estar completa.</string>
<string name="download_network_types_summary">Indicar tipos de rede autorizados para efetuar transferências</string>
<string name="download_network_types_title">Restringir transferências</string>
<string name="error_share_video">Não foi possível enviar o vídeo para o Kodi</string>
<string name="keep_remote_above_lockscreen">Mostrar sobre o écran de bloqueio</string>
<string name="multi_column">Multi-coluna</string>
<string name="no_connection_type_selected">Nenhum tipo de conexão seleccionado nas opções</string>
<string name="single_column">Uma coluna</string>
<string name="songs">Músicas</string>
<string name="tv">TV</string>
<string name="unable_to_move_item">Não é possível mover o item</string>
<string name="addon_overview">Geral</string>
<string name="addon_pinned">Extensão afixada na lista de extensões</string>
<string name="addon_unpinned">Estensão desafixada da lista de extensões</string>
<string name="pin_unpin">Afixar</string>
<string name="pause_call_incoming_message">Verifique o seu telefone, está uma chamada pendente</string>
<string name="pause_call_incoming_title">Chamada pendente</string>
<string name="pause_during_calls">Parar reprodução durante chamadas</string>
<string name="read_phone_state_permission_denied">Permissão negada. Não será possível parar a reprodução quando se receberem chamadas</string>
<string name="write_storage_permission_denied">Permissão negada. Não será possível transferir ficheiros</string>
<string name="by_album">Por álbum</string>
<string name="by_artist">Por artista</string>
<string name="by_artist_and_year">Por artista e ano</string>
<string name="confirm_songs_download">Tem a certeza que pretende transferir %1$d músicas?\nA transferência será efetuada em segundo plano, mas poderá demorar algum tempo até estar completa.</string>
<string name="download_files_exists">Um ou mais dos ficheiros indicados já existem. \nSe algum dos ficheiros tiver o mesmo nome, pretende substituir ou transferir com um novo nome?</string>
<string name="muted">Silêncio</string>
<string name="no_songs_to_download">Nenhuma música para transferir</string>
<string name="pref_keep_screen_on">Manter écran ligado</string>
<string name="sort_by_last_played">Por data de reprodução</string>
<string name="tvshow_next_episode">Próximos episódios</string>
<string name="tvshow_seasons">Épocas</string>
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">Refrescamento não implementado para este item</string>
<string name="window">Janela</string>
<string name="application">Aplicação</string>
<string name="error_favourites">Ocorreram erros ao obter os favoritos: %1$s</string>
<string name="favourites">Favoritos</string>
<string name="no_favourites_found_refresh">Nenhum favorito encontrado. Puxe para actualizar</string>
<string name="no_item_available_to_play">Nenhum item disponível para reprodução.</string>
<string name="no_songs_found_refresh">Nenhuma música encontrada. Puxe para actualizar</string>
<string name="not_implemented">Não implementado</string>
<string name="weather">Meteorologia</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="videos">Vídeos</string>
<string name="unable_to_play_favourite_item">Não foi possível reproduzir o favorito. Tipo não suportado.</string>
<string name="system">Sistema</string>
<string name="remote_bar_items">Atalhos da barra inferior</string>
<string name="script"></string>
<string name="show_now_playing_panel">Mostrar painel \"Em reprodução\"</string>
<string name="show_now_playing_panel_summary">Apresenta um painel de controlo na base do écran quando algo está em reprodução</string>
<string name="toggle_expand">Expandir/Colapsar</string>
<string name="play_locally">Reproduzir localmente</string>
<string name="disable_local_playback_support">Desativar reprodução local</string>
<string name="disable_local_playback_support_summary">Desativa a opção de reproduzir localmente neste aparelho</string>
<string name="notification_seek_jump">Avançar/Recuar por passos</string>
<string name="notification_seek_jump_step">Usar passos para avançar/recuar a partir da notificação</string>
<string name="notification_seek_jump_speed">Mudar velocidade de reprodução a partir da notificação</string>
<string name="hide_disabled">Ocultar desactivados</string>
<string name="dcim">DCIM</string>
<string name="error_play_local_file">Não foi possível reproduzir o ficheiro local. Mensagem: %1$s.</string>
<string name="error_reading_local_storage">Não foi possível aceder ao armazenamento local. Por favor verifique as permissões de acesso a ficheiros.</string>
<string name="error_starting_http_server">Não foi possível criar ou inicializar o servidor de HTTP.</string>
<string name="external_storage">Armazenamento</string>
<string name="item_sent_to_kodi">Enviado para o Kodi</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="local_file_browser">Explorador de Ficheiros</string>
<string name="local_files">Ficheiros Locais</string>
<string name="media">Media</string>
<string name="minutes_abbrev2">%1$sm</string>
<string name="queue_on_kodi">Colocar na fila</string>
<string name="read_storage_permission_denied">Permissão negada. Não será possível aceder a ficheiros locais.</string>
<string name="show_rating">Mostrar classificação</string>
<string name="unsorted">Sem ordenação</string>
<string name="zeroprogress">0:00</string>
<!--<string name="buy_me_coffee">Oferecer um café</string>-->
<!--<string name="expresso_please">Expresso, por favor. Obrigado!</string>-->
<!--<string name="thanks_for_coffe">Obrigado pelo café!</string>-->
<!--<string name="remove_coffee_message">Pressione para ocultar esta configuração</string>-->
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Por favor ofereça-me um café para desbloquear os temas</string>-->
<!--<string name="error_setting_up_billing">Não consegui configurar o serviço de facturação Google: \n%s</string>-->
<!--<string name="error_querying_inventory">Erro ao consultar inventário.</string>-->
<!--<string name="error_during_purchased">Ocorreu um erro durante a compra.</string>-->
<!--<string name="purchase_thanks">Obrigado pelo apoio!</string>-->
<string name="wifi_network">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_network">Rede Móvel</string>
<string name="any_network">Todas</string>
</resources>