434 lines
25 KiB
XML
434 lines
25 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright 2015 Synced Synapse. All rights reserved.
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources>
|
|
|
|
<string name="app_name">Kore</string>
|
|
<string name="settings">Ustawienia</string>
|
|
<string name="action_options">Opcje</string>
|
|
|
|
<string name="loading">Ładuję…</string>
|
|
|
|
<!-- Navigation drawer tips -->
|
|
<string name="navigation_drawer_open">Otwórz pasek nawigacji</string>
|
|
<string name="navigation_drawer_close">Zamknij pasek nawigacji</string>
|
|
|
|
<string name="xbmc_media_center">Odtwarzacz</string>
|
|
<string name="home">Początek</string>
|
|
<string name="movies">Filmy</string>
|
|
<string name="tv_shows">Seriale</string>
|
|
<string name="music">Muzyka</string>
|
|
<string name="pictures">Zdjęcia</string>
|
|
<string name="addons">Dodatki</string>
|
|
<string name="files">Pliki</string>
|
|
<string name="video">Film</string>
|
|
<string name="videos">Filmy</string>
|
|
<string name="media">Multimedia</string>
|
|
<string name="window">Okno</string>
|
|
<string name="script">Scenariusz</string>
|
|
<string name="unknown">Nieznany</string>
|
|
<string name="file_browser">Przeglądarka plików</string>
|
|
<string name="pvr">PVR</string>
|
|
<string name="favourites">Ulubione</string>
|
|
<string name="weather">Pogoda</string>
|
|
<string name="system">System</string>
|
|
|
|
<string name="no_xbmc_configured">Brak skonfigurowanego odtwarzacza</string>
|
|
<string name="add_xbmc">Dodaj odtwarzacz</string>
|
|
|
|
<string name="xbmc_quit">Zamykanie odtwarzacza.</string>
|
|
<string name="wol_sent">Wysłano żądanie o połączenie do odtwarzacza</string>
|
|
|
|
<string name="power">Wybudź</string>
|
|
<string name="quit">Zamknij</string>
|
|
<string name="suspend">Uśpij</string>
|
|
<string name="reboot">Zrestartuj</string>
|
|
<string name="shutdown">Wyłącz</string>
|
|
|
|
<string name="send">Wyślij</string>
|
|
<string name="send_text">Wyślij tekst do odtwarzacza</string>
|
|
<string name="text_to_send">Tekst do wysłania</string>
|
|
<string name="finish_after_send">Zakończ po wysłaniu</string>
|
|
|
|
<string name="library_actions">Zarządzaj biblioteką</string>
|
|
<string name="clean_video_library">Wyczyść bibliotekę wideo</string>
|
|
<string name="clean_audio_library">Wyczyść bibliotekę audio</string>
|
|
<string name="update_video_library">Zaktualizuj bibliotekę wideo</string>
|
|
<string name="update_audio_library">Zaktualizuj bibliotekę audio</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_fullscreen">Tryb pełnoekranowy</string>
|
|
|
|
<string name="connected_to">Połączony z %1$s</string>
|
|
<string name="connecting">Łączę…</string>
|
|
<string name="connecting_to">Łączę z %1$s (%2$s)...</string>
|
|
|
|
<!-- String used in add host wizard -->
|
|
<string name="wizard_welcome">Witaj</string>
|
|
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
|
|
Zacznij od dodania Odtwarzacza. Upewnij się, że Kodi/XBMC działa, jest poprawnie skonfigurowany oraz znajduje się w tej samej sieci.<br/><br/>
|
|
Więcej na temat konfiguracji przeczytasz <a href=\"http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/"></a>tutaj.<br/><br/>
|
|
Kiedy będziesz gotowy, naciśnij <b><i>Dalej</i></b>.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[
|
|
Wyszukiwanie odtwarzaczy w sieci lokalnej…<br/>
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
|
|
Nie znaleziono żadnych odtwarzaczy w sieci.<br/>Jeśli potrzebujesz pomocy w konfiguracji, wejdź <a href=\"http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">tutaj</a>.<br/><br/>
|
|
Kliknij <i>Wyszukaj</i>, aby wyszukać ponownie lub <i>Dalej</i>, aby przejść do ręcznej konfiguracji.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[
|
|
Przed wyszukiwaniem odtwarzaczy włącz połączenie sieciowe.<br/>
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
|
|
W sieci wykryto następujące odtwarzacze.<br/><br/>Wybierz jeden, aby dodać lub naciśnij <i>Dalej</i>, aby dodać ręcznie.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="no_network_connection">Brak połączenia z siecią</string>
|
|
<string name="searching">Szukam…</string>
|
|
<string name="no_xbmc_found">Nie znaleziono żadnych odtwarzaczy.</string>
|
|
<string name="xbmc_found">Znaleziono odtwarzacz</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration">Ręczna konfiguracja</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration_message">Wprowadź konfigurację odtwarzacza:</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">Zaawansowana konfiguracja (pozostaw puste dla domyślnych)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_name">Nazwa odtwarzacza</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_ip">Adres</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_port">Port</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_username">Nazwa użytkownika</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_password">Hasło</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">TCP port (9090)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_mac_address">Adres MAC</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_wol_port">Port WoL (9)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">Używaj TCP</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">Port ES (9777)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">Użyj EventServer</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_no_name_specified">Wprowadź nazwę dla odtwarzacza, aby go później zidentyfikować.</string>
|
|
<string name="wizard_no_address_specified">Wprowadź adres odtwarzacza, aby go zlokalizować.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">Wprowadź poprawny port HTTP dla odtwarzacza.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Wprowadź poprawny port TCP dla odtwarzacza.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">Wprowadź poprawny port EventServer dla odtwarzacza.</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">Łączę z %1$s...</string>
|
|
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Czekaj, łącze się z odtwarzaczem...</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC wymaga uwierzytelnienia.\nPodaj nazwę użytkownika i hasło.</string>
|
|
<string name="wizard_incorrect_authentication">Zła nazwa użytkownika lub hasło.\nProszę sprawdzić dane logowania.</string>
|
|
<string name="wizard_success_connecting">Połączony z Kodi/XBMC.</string>
|
|
<string name="wizard_error_connecting">Nie można połączyć się z Kodi/XBMC.\nSprawdź konfigurację.</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_done">Gotowe!</string>
|
|
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[
|
|
Odtwarzacz został skonfigurowany.<br/>
|
|
Możesz teraz używać pilota do zdalnej kontroli. Twoja biblioteka jest zsynchronizowana i powinna być dostępna za chwilę.<br/><br/>
|
|
Naciśnij <b><i>Zakończ</i></b>, aby rozpocząć korzystanie z pilota.
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Nie można uzyskać adresu odtwarzacza!</string>
|
|
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Nie można połączyć się z odtwarzaczem, ponieważ jego adres jest nie widoczny.</string>
|
|
|
|
<string name="play">Odtwórz</string>
|
|
<string name="pause">Pauza</string>
|
|
<string name="stop">Stop</string>
|
|
<string name="fast_forward">Przewiń</string>
|
|
<string name="rewind">Cofnij</string>
|
|
|
|
<string name="repeat">Powtarzaj</string>
|
|
<string name="shuffle">Losowo</string>
|
|
<string name="volume_up">Głośniej</string>
|
|
<string name="volume_down">Ciszej</string>
|
|
<string name="volume_mute">Wycisz</string>
|
|
<string name="subtitles">Napisy</string>
|
|
<string name="audiostreams">Ścieżki audio</string>
|
|
<string name="no_audiostream">Brak ścieżek audio</string>
|
|
<string name="download_subtitle">Pobierz napisy</string>
|
|
<string name="none">Brak</string>
|
|
<string name="audio_sync">Synchronizuj dźwięk</string>
|
|
<string name="subtitle_sync">Synchronizuj napisy</string>
|
|
|
|
<string name="left">Lewo</string>
|
|
<string name="right">Prawo</string>
|
|
<string name="up">Góra</string>
|
|
<string name="down">Dół</string>
|
|
<string name="select">Wybierz</string>
|
|
<string name="info">Informacje</string>
|
|
<string name="codec_info">Kodek</string>
|
|
<string name="context">Kontekst</string>
|
|
<string name="osd">Menu</string>
|
|
<string name="back">Do tyłu</string>
|
|
|
|
<string name="previous">Wróć</string>
|
|
<string name="next">Dalej</string>
|
|
<string name="finish">Zakończ</string>
|
|
<string name="test_connection">Testuj połączenie</string>
|
|
<string name="search_again">Szukaj ponownie</string>
|
|
|
|
<string name="remove">Usuń</string>
|
|
<string name="edit">Edytuj</string>
|
|
<string name="wake_up">Wybudź</string>
|
|
<string name="edit_xbmc">Edytuj odtwarzacz</string>
|
|
<string name="delete_xbmc">Usuń odtwarzacz</string>
|
|
<string name="delete_xbmc_confirm">Czy na pewno chcesz usunąć ten odtwarzacz?</string>
|
|
<string name="queue_file">Kolejkuj</string>
|
|
<string name="play_file">Odtwórz</string>
|
|
<string name="play_from_here">Odtwórz z tego miejsca</string>
|
|
|
|
<string name="connecting_to_xbmc">Łączę…</string>
|
|
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">Nie mogę połączyć się z odtwarzaczem</string>
|
|
<string name="connected_to_xbmc">Połączony</string>
|
|
<string name="xbmc_available">Dostępny</string>
|
|
<string name="xbmc_unavailable">Niedostępny</string>
|
|
|
|
<string name="nothing_playing">Nie odtwarzam</string>
|
|
|
|
<!-- Main view tabs -->
|
|
<string name="now_playing">Odtwarzam</string>
|
|
<string name="remote">Pilot</string>
|
|
<string name="playlist">Lista</string>
|
|
|
|
<string name="season_episode_abbrev">s%1$02de%2$02d</string>
|
|
<string name="season_episode">Sezon %1$02d | Odcinek %2$02d</string>
|
|
<string name="season_number">Sezon %1$02d</string>
|
|
<string name="episode_number">%1$d</string>
|
|
|
|
<string name="votes">%1$sgłosów </string>
|
|
|
|
<string name="fanart">Fanart</string>
|
|
<string name="poster">Plakat</string>
|
|
<string name="thumbnail">Miniaturka</string>
|
|
|
|
<string name="error_getting_properties">Nie można pobrać opcji Kodi/XBMC.\nKod błędu:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_executing_subtitles">Nie można aktywować dodatku napisów.\nKod błędu: %1$s.</string>
|
|
<string name="error_getting_addon_info">Nie można wyświetlić informacji o dodatku.\nKod błędu:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_getting_source_info">Nie można przeglądać plików.\nKod błędu:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_play_media_file">Nie można odtworzyć pliku multimedialnego.\nKod błędu:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_queue_media_file">Nie można umieścić w kolejce pliku multimedialnego.\nKod błędu:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_get_active_player">Błąd podczas wybierania domyślnego odtwarzacza.\nKod błędu:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_share_video">Nie można udostępnić filmu do Kodi/XBMC.</string>
|
|
|
|
<string name="directors">Reżyserzy:</string>
|
|
<string name="studio">Studio:</string>
|
|
<string name="cast">Obsada</string>
|
|
<string name="additional_cast">Obsada dodatkowa</string>
|
|
<string name="cast_list_text">%1$s jako %2$s</string>
|
|
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
|
|
<string name="remaining_cast_count">oraz %d innych</string>
|
|
|
|
<string name="general_error_executing_action">Błąd podczas wykonywania akcji: %1$s</string>
|
|
<string name="error_getting_playlist">Błąd pobierania listy odtwarzania</string>
|
|
<string name="error_message">Kod błędu: %1$s</string>
|
|
<string name="playlist_empty">Lista jest pusta</string>
|
|
<string name="clear_playlist">Wyczyść listę</string>
|
|
<string name="source_empty">Źródło jest puste</string>
|
|
|
|
<string name="no_movies_found_refresh">Brak filmów\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_tvshows_found_refresh">Brak seriali\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_episodes_found">Brak odcinków</string>
|
|
<string name="swipe_down_to_refresh">Przesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_artists_found_refresh">Brak wykonawców\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_albums_found_refresh">Brak albumów\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_genres_found_refresh">Brak gatunków\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_addons_found_refresh">Brak dodatków lub niepodłączony\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_music_videos_found_refresh">Brak teledysków\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_channel_groups_found_refresh">Brak grup kanałów.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_channels_found_refresh">Brak kanałów.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_favourites_found_refresh">Brak ulubionych.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_recordings_found_refresh">Brak nagrań.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_broadcasts_found_refresh">Brak audycji.\n\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="pull_to_refresh">Pociągnij, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="no_cast_info">Brak informacji o obsadzie</string>
|
|
|
|
<string name="minutes_abbrev">%1$s min</string>
|
|
<string name="minutes_abbrev2">%1$sm</string>
|
|
<string name="sync_successful">Synchronizacja powiodła się</string>
|
|
<string name="error_while_syncing">Błąd podczas synchronizacji: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="action_search">Szukaj</string>
|
|
<string name="action_search_movies">Znajdź film</string>
|
|
<string name="action_search_tvshows">Znajdź serial</string>
|
|
<string name="action_search_albums">Znajdź album</string>
|
|
<string name="action_search_artists">Znajdź wykonawcę</string>
|
|
<string name="action_search_genres">Znajdź gatunek</string>
|
|
<string name="action_search_music_videos">Znajdź teledysk</string>
|
|
|
|
<string name="add_to_playlist">Dodaj do listy</string>
|
|
<string name="item_added_to_playlist">Dodano do listy</string>
|
|
<string name="no_suitable_playlist">Brak pasującej listy odtwarzania dla tego typu pliku.</string>
|
|
|
|
<string name="imdb">IMDb</string>
|
|
<string name="seen">Obejrzany</string>
|
|
<string name="download">Pobierz</string>
|
|
|
|
<string name="confirm_movie_download">Czy na pewno chcesz pobrać ten film?\nFilm będzie pobierany w tle, a to może zająć trochę czasu…</string>
|
|
<string name="confirm_episode_download">Czy na pewno chcesz pobrać ten odcinek?\nOdcinek będzie pobierany w tle, a to może zająć trochę czasu…</string>
|
|
<string name="confirm_album_download">Czy na pewno chcesz pobrać ten album?\nAlbum będzie pobierany w tle, a to może zająć trochę czasu…</string>
|
|
<string name="confirm_artist_download">Czy na pewno chcesz pobrać wszystkie albumy?\nAlbumy będą pobierane w tle, a to może zająć trochę czasu…</string>
|
|
<string name="confirm_songs_download">Czy na pewno chcesz pobrać %1$d utwory?\nUtwory będą pobierane w tle, a to może zająć trochę czasu…</string>
|
|
|
|
<string name="download_file_exists">Taki plik istnieje.\nChcesz go nadpisać, czy nadać nową nazwę?</string>
|
|
<string name="download_dir_exists">Katalog pobrania już istnieje.\nJeśli jakieś pliki mają taką samą nazwę, czy chcesz je zastąpić, czy pobrać z nową nazwą?</string>
|
|
<string name="download_files_exists">Jeden lub więcej plików już istnieje.\nJeśli jakieś pliki mają taką samą nazwę, czy chcesz je zastąpić, czy pobrać z nową nazwą?</string>
|
|
<string name="overwrite">Nadpisz</string>
|
|
<string name="download_with_new_name">Nowa nazwa</string>
|
|
<string name="download_file_description">Pobrano z odtwarzacza</string>
|
|
|
|
<string name="num_episodes">%1$d odcinków | %2$d nieobejrzanych</string>
|
|
<string name="premiered">Premiera: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="tvshow_overview">Przegląd</string>
|
|
<string name="tvshow_episodes">Odcinki</string>
|
|
<string name="tvshow_seasons">Sezony</string>
|
|
<string name="tvshow_next_episode">Kolejne odcinki</string>
|
|
|
|
<string name="addon_overview">Przegląd</string>
|
|
<string name="addon_content">Zawartość</string>
|
|
|
|
<string name="artists">Wykonawcy</string>
|
|
<string name="albums">Albumy</string>
|
|
<string name="genres">Gatunki</string>
|
|
<string name="music_videos">Teledyski</string>
|
|
|
|
<string name="no_files_to_download">Brak plików do pobrania.</string>
|
|
<string name="error_getting_file_information">Nie można pobrać informacji do pobrania pliku %1$s.</string>
|
|
|
|
<string name="author">Autor:</string>
|
|
<string name="version">Wersja:</string>
|
|
<string name="enable_disable">Włącz/Wyłącz dodatek</string>
|
|
<string name="addon_enabled">Dodatek włączony</string>
|
|
<string name="addon_disabled">Dodatek wyłączony</string>
|
|
<string name="pin_unpin">Przypnij/Odepnij dodatek</string>
|
|
<string name="addon_pinned">Dodatek przypięty</string>
|
|
<string name="addon_unpinned">Dodatek odpięty</string>
|
|
|
|
<!-- Filters on list menus -->
|
|
<string name="hide_watched">Ukryj obejrzane</string>
|
|
<string name="hide_disabled">Ukryj wyłączone</string>
|
|
<string name="sort_order">Sortuj</string>
|
|
<string name="sort_by_name">Po nazwach</string>
|
|
<string name="sort_by_year">Po roku</string>
|
|
<string name="sort_by_rating">Po ocenach</string>
|
|
<string name="sort_by_length">Po długości</string>
|
|
<string name="sort_by_date_added">Po dacie dodania</string>
|
|
<string name="sort_by_last_played">Po ostatnio odtwarzanych</string>
|
|
<string name="ignore_prefixes">Ignoruj prefiksy</string>
|
|
<string name="show_watched_status">Pokaż status oglądania</string>
|
|
<string name="show_rating">Pokaż ocenę</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences strings -->
|
|
<string name="application">Aplikacja</string>
|
|
|
|
<string name="theme">Motyw</string>
|
|
<string name="theme_night">Noc</string>
|
|
<string name="theme_day">Dzień</string>
|
|
<string name="theme_mist">Mgła</string>
|
|
|
|
<string name="switch_to_remote">Przełącz do zdalnego sterowania po uruchomieniu odtwarzania</string>
|
|
<string name="keep_remote_above_lockscreen">Pilot nad blokadą ekranu</string>
|
|
<string name="pref_keep_screen_on">Nie wyłączaj ekranu podczas używania pilota</string>
|
|
<string name="show_notification">Pokaż powiadomienie podczas odtwarzania</string>
|
|
<string name="show_now_playing_panel">Pokaż panel odtwarzania podczas odtwarzania</string>
|
|
<string name="show_now_playing_panel_summary">Wyświetla rozwijany panel u dołu ekranu podczas odtwarzania multimediów</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump">Użyj kroków do szukania</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump_speed">Zmienia prędkość odtwarzania podczas wyszukiwania z powiadomienia</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump_step">Użyj kroków pomijania podczas wyszukiwania z powiadomienia</string>
|
|
<string name="pause_during_calls">Zatrzymaj odtwarzanie podczas rozmowy</string>
|
|
<string name="use_hardware_volume_keys">Używaj klawiszy głośności do regulacji głośności</string>
|
|
<string name="vibrate_on_remote">Wibruj po naciśnięciu klawiszy pilota</string>
|
|
<string name="remote_bar_items">Dolny pasek skrótów</string>
|
|
<string name="nav_drawer_items">Boczne skróty</string>
|
|
|
|
<string name="about">O Aplikacji</string>
|
|
<string name="about_desc"><![CDATA[
|
|
\u00A9 2018 XBMC Foundation<br><br>
|
|
Proszę, oceń nas na <b><a href=\"market://details?id=org.xbmc.kore\">Google Play</a></b><br><br>
|
|
|
|
Jeśli potrzebujesz pomocy, odwiedź nasze <b><a href=\"http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129\">forum</a></b>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<!--<!– String for coffee –>-->
|
|
<!--<string name="buy_me_coffee">Buy me a coffee</string>-->
|
|
<!--<string name="expresso_please">Espresso, please. Thanks!</string>-->
|
|
<!--<string name="thanks_for_coffe">Thanks for the coffee!</string>-->
|
|
<!--<string name="remove_coffee_message">Tap to hide this setting</string>-->
|
|
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Please buy me a coffee to unlock more themes</string>-->
|
|
|
|
<!--<string name="error_setting_up_billing">Couldn\'t setup Google Play Billing Service:\n%s</string>-->
|
|
<!--<string name="error_querying_inventory">Failed to query inventory.</string>-->
|
|
<!--<string name="error_during_purchased">An error occurred during purchase.</string>-->
|
|
<!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>-->
|
|
|
|
<string name="play_on_kodi">Odtwórz w Kodi</string>
|
|
<string name="pause_call_incoming_title">Połączenie przychodzące</string>
|
|
<string name="pause_call_incoming_message">Sprawdź swój telefon, ktoś dzwoni do Ciebie</string>
|
|
|
|
<string name="error_getting_pvr_info">Wystąpił błąd podczas pobierania informacji PVR: %1$s</string>
|
|
<string name="might_not_have_pvr">Wystąpił błąd podczas odczytywania listy kanałów, prawdopodobnie odtwarzacz nie posiada tunera lub jest nieskonfigurowany.\n\nGdybyś chciał usunąć ten wpis z bocznego menu, możesz zrobić to w Ustawieniach.</string>
|
|
<string name="error_starting_channel">Błąd podczas przełączania kanału: %1$s</string>
|
|
<string name="error_favourites">Wystąpił błąd podczas pobierania ulubionych z opisem: %1$s</string>
|
|
<string name="error_starting_recording">%1$sWystąpił błąd podczas startu nagrywania: </string>
|
|
<string name="error_starting_to_record">Wystąpił błąd podczas nagrywania: %1$s</string>
|
|
<string name="channel_switching">Przełączam na kanał %1$s</string>
|
|
<string name="starting_recording">Uruchamiam nagrywanie %1$s</string>
|
|
<string name="refresh">Odśwież</string>
|
|
|
|
<string name="tv">TV</string>
|
|
<string name="radio">Radio</string>
|
|
<string name="recordings">Nagrania</string>
|
|
<string name="tv_channels">Kanały TV</string>
|
|
<string name="radio_channels">Stacje radiowe</string>
|
|
|
|
<string name="record">Nagraj</string>
|
|
<string name="pvr_epg">Przewodnik</string>
|
|
<string name="unable_to_move_item">Nie można przenieść pozycji</string>
|
|
<string name="unable_to_play_favourite_item">Nie można odtworzyć ulubionej pozycji. Nieobsługiwany typ pliku</string>
|
|
<string name="cannot_move_playing_item">Nie można przenieść aktualnie odtwarzanej/zatrzymanej pozycji</string>
|
|
<string name="no_connection_type_selected">W ustawieniach nie wybrano typu połączenia</string>
|
|
<string name="single_column">Pojedyncza kolumna</string>
|
|
<string name="multi_column">Wiele kolumn</string>
|
|
|
|
<string name="download_network_types_title">Ogranicz pobieranie plików multimedialnych</string>
|
|
<string name="download_network_types_summary">Wybierz typy sieci, w których dozwolone jest pobieranie plików multimedialnych</string>
|
|
<string name="songs">Utwory</string>
|
|
|
|
<string name="read_phone_state_permission_denied">Odmowa dostępu. Nie będzie można zatrzymać odtwarzania podczas rozmowy.</string>
|
|
<string name="write_storage_permission_denied">Odmowa dostępu. Nie będzie można pobierać plików.</string>
|
|
|
|
<string name="no_songs_to_download">Brak utworów do pobrania</string>
|
|
<string name="by_album">Według albumu</string>
|
|
<string name="by_artist">Według wykonawcy</string>
|
|
<string name="by_artist_and_year">Według wykonawcy i roku</string>
|
|
<string name="muted">wyciszony</string>
|
|
<string name="no_item_available_to_play">Błąd: brak pozycji do odtworzenia.</string>
|
|
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">Odświeżanie nie zostało zaimplementowane dla tej pozycji</string>
|
|
<string name="no_songs_found_refresh">Nie znaleziono utworów\\n\\nPrzesuń w dół, aby odświeżyć</string>
|
|
<string name="not_implemented">Nie zaimplementowano</string>
|
|
<string name="zeroprogress">0:00</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_expand">Rozwiń/Zwiń</string>
|
|
<string name="play_locally">Odtwarzaj lokalnie</string>
|
|
|
|
<string name="disable_local_playback_support">Wyłącz odtwarzanie na urządzeniu</string>
|
|
<string name="disable_local_playback_support_summary">Wyłącza odtwarzanie multimediów na urządzeniu przy uruchomieniu Kore.</string>
|
|
|
|
<string name="wifi_network">Wi-Fi</string>
|
|
<string name="mobile_network">Mobilne</string>
|
|
<string name="any_network">Wszystkie</string>
|
|
</resources>
|