450 lines
26 KiB
XML
450 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright 2015 Synced Synapse. All rights reserved.
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources>
|
|
|
|
<string name="app_name">Kore</string>
|
|
<string name="settings">설정</string>
|
|
<string name="action_options">옵션</string>
|
|
|
|
<string name="loading">읽는 중…</string>
|
|
|
|
<!-- Navigation drawer tips -->
|
|
<string name="navigation_drawer_open">내비게이션 서랍 열기</string>
|
|
<string name="navigation_drawer_close">내비게이션 서랍 닫기</string>
|
|
|
|
<string name="xbmc_media_center">미디어 센터</string>
|
|
<string name="home">홈</string>
|
|
<string name="movies">영화</string>
|
|
<string name="tv_shows">TV 쇼</string>
|
|
<string name="music">음악</string>
|
|
<string name="pictures">사진</string>
|
|
<string name="dcim">DCIM</string>
|
|
<string name="external_storage">저장장치</string>
|
|
<string name="addons">애드온</string>
|
|
<string name="files">파일</string>
|
|
<string name="local_files">로컬 파일</string>
|
|
<string name="video">비디오</string>
|
|
<string name="videos">비디오</string>
|
|
<string name="media">미디어</string>
|
|
<string name="window">창</string>
|
|
<string name="script">스크립트</string>
|
|
<string name="unknown">모름</string>
|
|
<string name="file_browser">파일 열기</string>
|
|
<string name="local_file_browser">로컬 파일 열기</string>
|
|
<string name="pvr">PVR</string>
|
|
<string name="favourites">즐겨찾기</string>
|
|
<string name="weather">날씨</string>
|
|
<string name="system">시스템</string>
|
|
|
|
<string name="no_xbmc_configured">미디어 센터 설정 안 됨</string>
|
|
<string name="add_xbmc">미디어 센터 추가</string>
|
|
|
|
<string name="xbmc_quit">미디어 센터를 닫습니다.</string>
|
|
<string name="wol_sent">미디어 센터를 깨웁니다.</string>
|
|
|
|
<string name="power">전원</string>
|
|
<string name="quit">취소</string>
|
|
<string name="suspend">대기</string>
|
|
<string name="reboot">다시 시작</string>
|
|
<string name="shutdown">끄기</string>
|
|
|
|
<string name="send">보내기</string>
|
|
<string name="send_text">미디어 센터에 문자 보내기</string>
|
|
<string name="text_to_send">보낼 문자</string>
|
|
<string name="finish_after_send">보내고 마침</string>
|
|
|
|
<string name="library_actions">라이브러리 관리</string>
|
|
<string name="clean_video_library">비디오 라이브러리 정리</string>
|
|
<string name="clean_audio_library">오디오 라이브러리 정리</string>
|
|
<string name="update_video_library">비디오 라이브러리 업데이트</string>
|
|
<string name="update_audio_library">오디오 라이브러리 업데이트</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_fullscreen">전체화면 오가기</string>
|
|
|
|
<string name="connected_to">%1$s 연결됨</string>
|
|
<string name="connecting">연결 중…</string>
|
|
<string name="connecting_to">%1$s (%2$s) 연결 중…</string>
|
|
|
|
<!-- String used in add host wizard -->
|
|
<string name="wizard_welcome">환영합니다</string>
|
|
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
|
|
미디어 센터를 추가하고 시작합니다. Kodi/XBMC가 실행 중이고, 제대로 설정되고, 이 장치와 같은 네트워크에 있어야 합니다.<br/><br/>
|
|
설정 도움은 <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">여기</a>에서 받을 수 있습니다.<br/><br/>
|
|
준비되면 <b><i>다음</i></b>을 누릅니다.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[
|
|
로컬 네트워크에서 미디어 센터를 찾는 중…<br/>
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
|
|
이 네트워크에서 미디어 센터를 찾을 수 없습니다.<br/>설정에 도움이 필요하면 <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">여기</a>에서 얻을 수 있습니다.<br/><br/>
|
|
<i>찾기</i>를 눌러 다시 찾거나 <i>다음</i>으로 직접 설정합니다.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[
|
|
미디어 센터를 찾기 전에 네트워크가 연결되어야 합니다.<br/>
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
|
|
네트워크에서 미디어 센터를 찾았습니다.<br/><br/>하나를 추가하거나 <i>다음</i>을 눌러 새로 직접 설정합니다.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="no_network_connection">네트워크 연결 안 됨</string>
|
|
<string name="searching">찾는 중…</string>
|
|
<string name="no_xbmc_found">미디어 센터 못 찾음</string>
|
|
<string name="xbmc_found">미디어 센터 찾음</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration">직접 설정</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration_message">미디어 센터 설정 입력:</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">상세 설정 (기본은 빈 칸)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_name">미디어 센터 이름</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_ip">주소</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_port">포트</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_username">사용자</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_password">비밀번호</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">TCP 포트 (9090)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_mac_address">MAC 주소</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_wol_port">WoL 포트 (9)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">TCP 사용</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">ES 포트 (9777)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">EventServer 사용</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_no_name_specified">다음에 알 수 있도록, 이 미디어 센터의 이름을 넣습니다.</string>
|
|
<string name="wizard_no_address_specified">찾을 수 있도록, 이 미디어 센터의 주소를 넣습니다.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">이 미디어 센터의 HTTP 포트를 넣습니다.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">이 미디어 센터의 TCP 포트를 넣습니다.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">이 미디어 센터의 EventServer 포트를 넣습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">%1$s 연결 중…</string>
|
|
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">미디어 센터에 연결하는 중…</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMC 인증이 필요합니다.\n사용자와 비밀번호를 넣습니다.</string>
|
|
<string name="wizard_incorrect_authentication">사용자 또는 비밀번호가 틀립니다.\n인증을 확인해야 합니다.</string>
|
|
<string name="wizard_success_connecting">Kodi/XBMC에 연결됨.</string>
|
|
<string name="wizard_error_connecting">Kodi/XBMC에 연결할 수 없습니다.\n설정을 확인해야 합니다.</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_done">완료!</string>
|
|
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[
|
|
미디어 센터가 설정되었습니다.<br/>
|
|
이제 원격 제어할 수 있습니다. 라이브러리는 동기화되어 잠시 후에 사용할 수 있습니다.<br/><br/>
|
|
<b><i>마침</i></b>을 눌러 원격을 시작합니다.
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">미디어 센터의 주소를 알 수 없습니다!</string>
|
|
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">주소를 알 수 없어서 미디어 센터에 연결할 수 없습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="play">재생</string>
|
|
<string name="pause">잠시 멈춤</string>
|
|
<string name="stop">정지</string>
|
|
<string name="fast_forward">빨리보기</string>
|
|
<string name="rewind">다시보기</string>
|
|
|
|
<string name="repeat">다시</string>
|
|
<string name="shuffle">섞기</string>
|
|
<string name="volume_up">소리 크게</string>
|
|
<string name="volume_down">소리 작게</string>
|
|
<string name="volume_mute">조용히</string>
|
|
<string name="subtitles">자막</string>
|
|
<string name="audiostreams">오디오 스트림</string>
|
|
<string name="no_audiostream">오디오 스트림 없음</string>
|
|
<string name="download_subtitle">자막 내려받기</string>
|
|
<string name="none">없음</string>
|
|
<string name="audio_sync">오디오 동기화</string>
|
|
<string name="subtitle_sync">자막 동기화</string>
|
|
|
|
<string name="left">왼쪽</string>
|
|
<string name="right">오른쪽</string>
|
|
<string name="up">위</string>
|
|
<string name="down">아래</string>
|
|
<string name="select">선택</string>
|
|
<string name="info">정보</string>
|
|
<string name="codec_info">코덱</string>
|
|
<string name="context">연관</string>
|
|
<string name="osd">메뉴</string>
|
|
<string name="back">뒤로</string>
|
|
|
|
<string name="previous">이전</string>
|
|
<string name="next">다음</string>
|
|
<string name="finish">마침</string>
|
|
<string name="test_connection">시험</string>
|
|
<string name="search_again">다시 찾기</string>
|
|
|
|
<string name="remove">지우기</string>
|
|
<string name="edit">수정</string>
|
|
<string name="wake_up">깨우기</string>
|
|
<string name="edit_xbmc">미디어 센터 바꾸기</string>
|
|
<string name="delete_xbmc">미디어 센터 지우기</string>
|
|
<string name="delete_xbmc_confirm">이 미디어 센터를 지울까요?</string>
|
|
<string name="queue_file">순서</string>
|
|
<string name="play_file">재생</string>
|
|
<string name="play_from_here">여기부터 재생</string>
|
|
|
|
<string name="connecting_to_xbmc">연결 중…</string>
|
|
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">미디어 센터에 연결할 수 없음</string>
|
|
<string name="connected_to_xbmc">연결 됨</string>
|
|
<string name="xbmc_available">사용 가능</string>
|
|
<string name="xbmc_unavailable">사용 불가능</string>
|
|
|
|
<string name="nothing_playing">재생 없음</string>
|
|
|
|
<!-- Main view tabs -->
|
|
<string name="now_playing">지금 재생</string>
|
|
<string name="remote">원격</string>
|
|
<string name="playlist">재생목록</string>
|
|
|
|
<string name="season_episode_abbrev">s%1$02de%2$02d</string>
|
|
<string name="season_episode">시즌 %1$02d | 에피소드 %2$02d</string>
|
|
<string name="season_number">시즌 %1$02d</string>
|
|
<string name="episode_number">%1$d</string>
|
|
|
|
<string name="votes">%1$s 투표</string>
|
|
|
|
<string name="fanart">팬아트</string>
|
|
<string name="poster">포스터</string>
|
|
<string name="thumbnail">섬네일</string>
|
|
|
|
<string name="error_getting_properties">Kodi/XBMC 속성을 알 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_executing_subtitles">자막 애드온을 실행할 수 없습니다.\n오류 내용: %1$s.</string>
|
|
<string name="error_getting_addon_info">애드온 정보를 알 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_getting_source_info">파일을 열 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_play_media_file">미디어 파일을 재생할 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_play_local_file">로컬 미디어 파일을 재생할 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_queue_media_file">미디어 파일을 순서에 넣을 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_get_active_player">재생기를 알 수 없습니다.\n오류 내용:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_share_video">비디오를 Kodi/XBMC에 공유할 수 없습니다..</string>
|
|
<string name="error_reading_local_storage">로컬 저장장치를 읽을 수 없습니다.
|
|
저장장치의 파일을 읽을 수 있는 권한이 있습니까?</string>
|
|
<string name="error_starting_http_server">HTTP 서버를 만들거나 시작할 수 없습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="directors">감독:</string>
|
|
<string name="studio">스튜디오:</string>
|
|
<string name="cast">배역</string>
|
|
<string name="additional_cast">추가 배역</string>
|
|
<string name="cast_list_text">%2$s에 %1$s</string>
|
|
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
|
|
<string name="remaining_cast_count">이외 %d명</string>
|
|
|
|
<string name="general_error_executing_action">실행 오류: %1$s</string>
|
|
<string name="error_getting_playlist">재생목록 가져오기 오류</string>
|
|
<string name="error_message">오류 내용: %1$s</string>
|
|
<string name="playlist_empty">재생목록 없음</string>
|
|
<string name="clear_playlist">재생목록 지우기</string>
|
|
<string name="source_empty">미디어 소스 없음</string>
|
|
|
|
<string name="no_movies_found_refresh">영화를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_tvshows_found_refresh">TV 쇼를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_episodes_found">에피소드를 찾을 수 없음</string>
|
|
<string name="swipe_down_to_refresh">내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_artists_found_refresh">아티스트를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_albums_found_refresh">음반을 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_genres_found_refresh">장르를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_addons_found_refresh">애드온이 없거나 연결 안 됨\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_music_videos_found_refresh">비디오를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_channel_groups_found_refresh">채널 그룹을 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_channels_found_refresh">채널을 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_favourites_found_refresh">즐겨찾기를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_recordings_found_refresh">녹화를 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_broadcasts_found_refresh">방송을 찾을 수 없음\n\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="pull_to_refresh">당겨서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="no_cast_info">표시할 배역이 없음</string>
|
|
|
|
<string name="minutes_abbrev">%1$s 분</string>
|
|
<string name="minutes_abbrev2">%1$s분</string>
|
|
<string name="sync_successful">동기화 성공</string>
|
|
<string name="error_while_syncing">동기화 오류: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="action_search">찾기</string>
|
|
<string name="action_search_movies">영화 찾기</string>
|
|
<string name="action_search_tvshows">TV 쇼 찾기</string>
|
|
<string name="action_search_albums">음반 찾기</string>
|
|
<string name="action_search_artists">아티스트 찾기</string>
|
|
<string name="action_search_genres">장르 찾기</string>
|
|
<string name="action_search_music_videos">비디오 찾기</string>
|
|
|
|
<string name="add_to_playlist">재생목록에 추가</string>
|
|
<string name="item_added_to_playlist">재생목록에 추가됨</string>
|
|
<string name="item_sent_to_kodi">코디로 보냄</string>
|
|
<string name="no_suitable_playlist">미디어를 추가할 재생목록을 찾을 수 없습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="imdb">IMDb</string>
|
|
<string name="seen">시청함</string>
|
|
<string name="download">내려받기</string>
|
|
|
|
<string name="confirm_movie_download">이 영화를 내려받을까요?\n이 영화를 백그라운드에서 내려받는 데에 시간이 걸립니다.</string>
|
|
<string name="confirm_episode_download">이 에피소드를 내려받을까요?\n이 에피소드를 백그라운드에서 내려받는 데에 시간이 걸립니다.</string>
|
|
<string name="confirm_album_download">이 음반을 내려받을까요?\n이 음반을 백그라운드에서 내려받는 데에 시간이 걸립니다.</string>
|
|
<string name="confirm_artist_download">모든 음반을 내려받을까요?\n이 음반들을 백그라운드에서 내려받는 데에 시간이 걸립니다.</string>
|
|
<string name="confirm_songs_download">%1$d 곡을 내려받을까요?\n이 곡을 백그라운드에서 내려받는 데에 시간이 걸립니다.</string>
|
|
|
|
<string name="download_file_exists">파일이 이미 있습니다.\n같은 이름은 덮어 쓰거나 새 이름으로 내려받을까요?</string>
|
|
<string name="download_dir_exists">같은 디렉터리가 이미 있습니다.\n같은 이름은 덮어 쓰거나 새 이름으로 내려받을까요?</string>
|
|
<string name="download_files_exists">파일들이 이미 있습니다.\n같은 이름은 덮어 쓰거나 새 이름으로 내려받을까요?</string>
|
|
<string name="overwrite">덮어 쓰기</string>
|
|
<string name="download_with_new_name">새 이름</string>
|
|
<string name="download_file_description">미디어 센터에서 내려받음</string>
|
|
|
|
<string name="num_episodes">%1$d 에피소드 | %2$d 시청 안 함</string>
|
|
<string name="premiered">개봉: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="tvshow_overview">줄거리</string>
|
|
<string name="tvshow_episodes">에피소드</string>
|
|
<string name="tvshow_seasons">시즌</string>
|
|
<string name="tvshow_next_episode">다음 에피소드</string>
|
|
|
|
<string name="addon_overview">줄거리</string>
|
|
<string name="addon_content">내용</string>
|
|
|
|
<string name="artists">아티스트</string>
|
|
<string name="albums">음반</string>
|
|
<string name="genres">장르</string>
|
|
<string name="music_videos">비디오</string>
|
|
|
|
<string name="no_files_to_download">내려받을 파일이 없습니다.</string>
|
|
<string name="error_getting_file_information">%1$s 파일을 내려받을 정보가 없습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="author">저자:</string>
|
|
<string name="version">버전:</string>
|
|
<string name="enable_disable">애드온 사용/사용 안 함</string>
|
|
<string name="addon_enabled">애드온 사용함</string>
|
|
<string name="addon_disabled">애드온 사용 안 함</string>
|
|
<string name="pin_unpin">애드온 고정/고정 안 함</string>
|
|
<string name="addon_pinned">애드온 고정</string>
|
|
<string name="addon_unpinned">애드온 고정 안 함</string>
|
|
|
|
<!-- Filters on list menus -->
|
|
<string name="hide_watched">시청 안 함 숨김</string>
|
|
<string name="hide_disabled">안 숨김</string>
|
|
<string name="sort_order">정렬</string>
|
|
<string name="sort_by_name">이름으로</string>
|
|
<string name="sort_by_year">연도로</string>
|
|
<string name="sort_by_rating">평점으로</string>
|
|
<string name="sort_by_length">길이로</string>
|
|
<string name="sort_by_date_added">추가된 날짜로</string>
|
|
<string name="sort_by_last_played">마지막 본 것으로</string>
|
|
<string name="unsorted">정렬 안 함</string>
|
|
<string name="ignore_prefixes">앞에 오는 것 무시</string>
|
|
<string name="show_watched_status">시청 안 한 내역 보기</string>
|
|
<string name="show_rating">평점 보기</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences strings -->
|
|
<string name="application">앱</string>
|
|
|
|
<string name="theme">테마</string>
|
|
<string name="theme_night">밤</string>
|
|
<string name="theme_day">낮</string>
|
|
<string name="theme_mist">안개</string>
|
|
<string name="theme_sunrise">해돋이</string>
|
|
<string name="theme_sunset">해넘이</string>
|
|
|
|
<string name="switch_to_remote">미디어 시작 시 보기</string>
|
|
<string name="keep_remote_above_lockscreen">화면 잠금 위에 보기</string>
|
|
<string name="pref_keep_screen_on">깨어 있기</string>
|
|
<string name="show_notification">재생 중에 알림 보기</string>
|
|
<string name="show_now_playing_panel">재생 중에 지금 재생 중인 패널 보기</string>
|
|
<string name="show_now_playing_panel_summary">미디어 재생 중에 화면 아래에 확장 패널 보기</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump">탐색에 스텝 사용</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump_speed">알림에서 탐색할 때 재생 속도 바꾸기</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump_step">알림에서 탐색할 때 건너뛰는 스텝 사용</string>
|
|
<string name="pause_during_calls">통화 중에 잠시 멈춤</string>
|
|
<string name="use_hardware_volume_keys">장치의 음량 키 사용</string>
|
|
<string name="vibrate_on_remote">터치 시에 진동</string>
|
|
<string name="remote_bar_items">아래 막대 단축키</string>
|
|
<string name="nav_drawer_items">옆 메뉴 단축키</string>
|
|
|
|
<string name="about">정보</string>
|
|
<string name="about_desc"><![CDATA[
|
|
\u00A9 2018 XBMC Foundation<br><br>
|
|
<b><a href="market://details?id=org.xbmc.kore">Google Play</a></b><br><br>에서 평가해 주세요.
|
|
|
|
도움이 필요하면, 우리 <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">포럼</a></b>을 확인하세요.
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<!--<!– String for coffee –>-->
|
|
<!--<string name="buy_me_coffee">Buy me a coffee</string>-->
|
|
<!--<string name="expresso_please">Espresso, please. Thanks!</string>-->
|
|
<!--<string name="thanks_for_coffe">Thanks for the coffee!</string>-->
|
|
<!--<string name="remove_coffee_message">Tap to hide this setting</string>-->
|
|
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Please buy me a coffee to unlock more themes</string>-->
|
|
|
|
<!--<string name="error_setting_up_billing">Couldn\'t setup Google Play Billing Service:\n%s</string>-->
|
|
<!--<string name="error_querying_inventory">Failed to query inventory.</string>-->
|
|
<!--<string name="error_during_purchased">An error occurred during purchase.</string>-->
|
|
<!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>-->
|
|
|
|
<string name="play_on_kodi">코디에서 재생</string>
|
|
<string name="queue_on_kodi">코디에 추가</string>
|
|
<string name="pause_call_incoming_title">걸려온 전화</string>
|
|
<string name="pause_call_incoming_message">누군가 전화를 걸고 있으니, 전화를 확인하세요</string>
|
|
|
|
<string name="error_getting_pvr_info">pvr 정보를 찾는 중에 발생한 오류: %1$s</string>
|
|
<string name="might_not_have_pvr">채널 정보를 찾는 중에 오류가 발생했는데, 아마 미디어 센터에 튜너가 없거나 설정이 되지 않아서 일 수 있습니다. 그렇다면 설정에서 옆 메뉴의 이 항목을 사용하지 않도록 설정할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="error_starting_channel">채널 재생 중에 발생한 오류: %1$s</string>
|
|
<string name="error_favourites">즐겨찾기를 찾는 중에 발생한 오류: %1$s</string>
|
|
<string name="error_starting_recording">녹화를 시작하면서 발생한 오류: %1$s</string>
|
|
<string name="error_starting_to_record">녹화 중에 발생한 오류: %1$s</string>
|
|
<string name="channel_switching">%1$s 채널로 바꿈</string>
|
|
<string name="starting_recording">%1$s 녹화 시작</string>
|
|
<string name="refresh">다시 읽기</string>
|
|
|
|
<string name="tv">TV</string>
|
|
<string name="radio">라디오</string>
|
|
<string name="recordings">녹화</string>
|
|
<string name="tv_channels">TV 채널</string>
|
|
<string name="radio_channels">라디오 채널</string>
|
|
|
|
<string name="record">녹화</string>
|
|
<string name="pvr_epg">편성표</string>
|
|
<string name="unable_to_move_item">항목을 옮길 수 없음</string>
|
|
<string name="unable_to_play_favourite_item">즐겨찾기 항목을 재생할 수 없습니다. 지원되지 않는 형식</string>
|
|
<string name="cannot_move_playing_item">지금 재생하거나 잠시 멈춘 항목을 옮길 수 없음</string>
|
|
<string name="no_connection_type_selected">선택된 설정에 연결 형식이 없음</string>
|
|
<string name="single_column">세로줄 하나</string>
|
|
<string name="multi_column">세로줄 여럿</string>
|
|
|
|
<string name="download_network_types_title">미디어 내려받기 제한</string>
|
|
<string name="download_network_types_summary">미디어 내려받기가 허용된 네트워크 선택</string>
|
|
<string name="songs">곡</string>
|
|
|
|
<string name="read_phone_state_permission_denied">허용 거부됨. 동화 중에 잠시 멈출 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="write_storage_permission_denied">허용 거부됨. 파일을 내려받을 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="read_storage_permission_denied">허용 거부됨. 파일을 읽을 수 없습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="no_songs_to_download">내려받을 곡이 없음</string>
|
|
<string name="by_album">음반으로</string>
|
|
<string name="by_artist">아티스트로</string>
|
|
<string name="by_artist_and_year">아티스트와 연도로</string>
|
|
<string name="muted">조용히</string>
|
|
<string name="no_item_available_to_play">오류: 재생할 항목이 없습니다.</string>
|
|
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">이 항목에는 다시 읽기가 없음</string>
|
|
<string name="no_songs_found_refresh">곡을 찾을 수 없음\\n\\n내려서 다시 읽기</string>
|
|
<string name="not_implemented">사용할 수 없음</string>
|
|
<string name="zeroprogress">0:00</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_expand">펼치기/접기</string>
|
|
<string name="play_locally">로컬 재생</string>
|
|
|
|
<string name="disable_local_playback_support">로컬 재생 사용 안 함</string>
|
|
<string name="disable_local_playback_support_summary">Kore를 실행 중인 장치에 로컬 재생 지원을 사용하지 않습니다.</string>
|
|
<string name="language">언어</string>
|
|
|
|
<string name="wifi_network">WiFi</string>
|
|
<string name="mobile_network">데이터</string>
|
|
<string name="any_network">모두</string>
|
|
</resources>
|