431 lines
26 KiB
XML
431 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright 2015 Synced Synapse. All rights reserved.
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources>
|
|
|
|
<string name="app_name">Kore</string>
|
|
<string name="settings">Ezarpenak</string>
|
|
<string name="action_options">Aukerak</string>
|
|
|
|
<string name="loading">Kargatzen…</string>
|
|
|
|
<!-- Navigation drawer tips -->
|
|
<string name="navigation_drawer_open">Ireki nabigazioko tiradera</string>
|
|
<string name="navigation_drawer_close">Itxi nabigazioko tiradera</string>
|
|
|
|
<string name="xbmc_media_center">Multimedia zentroa</string>
|
|
<string name="home">Hasiera</string>
|
|
<string name="movies">Filmak</string>
|
|
<string name="tv_shows">TB saioak</string>
|
|
<string name="music">Musika</string>
|
|
<string name="pictures">Irudiak</string>
|
|
<string name="addons">Gehigarriak</string>
|
|
<string name="files">Fitxategiak</string>
|
|
<string name="video">Bideoa</string>
|
|
<string name="videos">Bideoak</string>
|
|
<string name="media">Multimedia</string>
|
|
<string name="window">Leihoa</string>
|
|
<string name="script">Script-a</string>
|
|
<string name="unknown">Ezezaguna</string>
|
|
<string name="file_browser">Fitxategi arakatzailea</string>
|
|
<string name="pvr">PVR</string>
|
|
<string name="favourites">Gogokoak</string>
|
|
<string name="weather">Eguraldia</string>
|
|
<string name="system">Sistema</string>
|
|
|
|
<string name="no_xbmc_configured">Ez dago konfiguratuko multimedia zentrorik</string>
|
|
<string name="add_xbmc">Gehitu multimedia zentroa</string>
|
|
|
|
<string name="xbmc_quit">Multimedia zentroa ixten ari da.</string>
|
|
<string name="wol_sent">Esnatzeko deia bidali zaio zure multimedia zentroari.</string>
|
|
|
|
<string name="power">Saio amaiera</string>
|
|
<string name="quit">Utzi</string>
|
|
<string name="suspend">Eseki</string>
|
|
<string name="reboot">Berrabiarazi</string>
|
|
<string name="shutdown">Itzali</string>
|
|
|
|
<string name="send">Bidali</string>
|
|
<string name="send_text">Bidali testua multimedia zentrora</string>
|
|
<string name="text_to_send">Bidali beharreko testua</string>
|
|
<string name="finish_after_send">Amaitu bidali ondoren</string>
|
|
|
|
<string name="library_actions">Liburutegiaren mantenua</string>
|
|
<string name="clean_video_library">Garbitu bideo liburutegia</string>
|
|
<string name="clean_audio_library">Garbitu audio liburutegia</string>
|
|
<string name="update_video_library">Eguneratu bideo liburutegia</string>
|
|
<string name="update_audio_library">Eguneratu audio liburutegia</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_fullscreen">Txandakatu pantaila osoa</string>
|
|
|
|
<string name="connected_to">Konektatu %1$s(e)ra</string>
|
|
<string name="connecting">Konektatzen…</string>
|
|
<string name="connecting_to">%1$s(e)ra konektatzen (%2$s)…</string>
|
|
|
|
<!-- String used in add host wizard -->
|
|
<string name="wizard_welcome">Ongi etorri</string>
|
|
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
|
|
Hasteko multimedia zentro bat gehitu behar duzu. Ziurtatu zure Kodi/XBMC martxan, behar bezala konfiguratuta eta zure gailuaren sare berean dagoela.<br/><br/>
|
|
Konfiguratzen laguntzeko informazioa eskura dezakezu <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">hemen</a>.<br/><br/>
|
|
Prest zaudenean sakatu <b><i>Hurrengoa</i></b>.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[
|
|
Multimedia zentroen bila zure sare lokalean…<br/>
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
|
|
Ezin izan dut multimedia zentrorik aurkitu zure sarean.<br/>Konfiguratzeko laguntza behar baduzu, begiratu <a href="http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">hau</a>.<br/><br/>
|
|
Klikatu <i>Bilatu</i> berriz bilatzeko edo <i>Hurrengoa</i> eskuz konfiguratzeko.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[
|
|
Gaitu sareko konexio bat multimedia zentroak bilatu aurretik.<br/>
|
|
]]></string>
|
|
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
|
|
Multimedia zentro hau(ek) aurkitu d(it)ut zure sarean.<br/><br/>Hautatu bat gehitzeko edo sakatu <i>Hurrengoa</i> eskuz berri bat gehitzeko.
|
|
]]></string>
|
|
<string name="no_network_connection">Sareko konexiorik ez</string>
|
|
<string name="searching">Bilatzen…</string>
|
|
<string name="no_xbmc_found">Ez da multimedia zentrorik aurkitu</string>
|
|
<string name="xbmc_found">Multimedia zentroa aurkitu da</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration">Eskuzko konfigurazioa</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration_message">Sartu zure multimedia zentroaren konfigurazioa:</string>
|
|
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">Konfigurazio aurreratua (hutsik utzi balio lehenetsiak ezartzeko)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_name">Multimedia zentroaren izena</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_ip">Helbidea</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_port">Ataka</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_username">Erabiltzaile-izena</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_password">Pasahitza</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">TCP ataka (9090)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_mac_address">MAC helbidea</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_wol_port">WoL ataka (9)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">Erabili TCP</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">ES ataka (9777)</string>
|
|
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">Erabili EventServer</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_no_name_specified">Zehaztu multimedia zentroaren izena, gero identifikatu ahal izan dezazun.</string>
|
|
<string name="wizard_no_address_specified">Zehaztu multimedia zentroaren helbidea, aurkitzeko modua izan dezadan.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">Zehaztu baliozko HTTP ataka bat multimedia zentro honentzat.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">Zehaztu baliozko TCP ataka bat multimedia zentro honentzat.</string>
|
|
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">Zehaztu baliozko EventServer ataka bat multimedia zentro honentzat.</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">%1$s(e)ra konektatzen…</string>
|
|
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">Itxaron zure multimedia zentrora konektatzen saiatzen naizen bitartean…</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_empty_authentication">Kodi/XBMCk autentifikazioa eskatzen du.\nZehaztu erabiltzaile-izena eta pasahitza.</string>
|
|
<string name="wizard_incorrect_authentication">Erabiltzaile-izen eta/edo pasahitz okerra.\nEgiaztatu itzazu.</string>
|
|
<string name="wizard_success_connecting">Kodi/XBMCra konektatuta.</string>
|
|
<string name="wizard_error_connecting">Ezin izan da Kodi/XBMCra konektatu.\nEgiaztatu konfigurazioa.</string>
|
|
|
|
<string name="wizard_done">Eginda!</string>
|
|
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[
|
|
Zure multimedia zentroa konfiguratuta dago.<br/>
|
|
Urruneko kontrola erabil dezakezu orain. Zure liburutegia sinkronizatzen ari da eta laster batean egongo da erabilgarri.<br/><br/>
|
|
Sakatu <b><i>Amaitu</i></b> urruneko kontrola erabiltzen hasteko.
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">Ezin izan da multimedia zentro honen helbidea eskuratu!</string>
|
|
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">Ezin du multimedia zentro honetara konektatu, bere helbidea aurkitzeko modurik izan ez dudalako.</string>
|
|
|
|
<string name="play">Erreproduzitu</string>
|
|
<string name="pause">Pausatu</string>
|
|
<string name="stop">Gelditu</string>
|
|
<string name="fast_forward">Bizkor aurreratu</string>
|
|
<string name="rewind">Birbobinatu</string>
|
|
|
|
<string name="repeat">Errepikatu</string>
|
|
<string name="shuffle">Ausaz</string>
|
|
<string name="volume_up">Igo bolumena</string>
|
|
<string name="volume_down">Jaitsi bolumena</string>
|
|
<string name="volume_mute">Isilarazi</string>
|
|
<string name="subtitles">Azpitituluak</string>
|
|
<string name="audiostreams">Audio-korronteak</string>
|
|
<string name="no_audiostream">Audio-korronterik ez eskuragarri</string>
|
|
<string name="download_subtitle">Deskargatu azpitituluak</string>
|
|
<string name="none">Bat ere ez</string>
|
|
<string name="audio_sync">Sinkronizatu audioa</string>
|
|
<string name="subtitle_sync">Sinkronizatu azpitituluak</string>
|
|
|
|
<string name="left">Ezkerra</string>
|
|
<string name="right">Eskuina</string>
|
|
<string name="up">Gora</string>
|
|
<string name="down">Behera</string>
|
|
<string name="select">Hautatu</string>
|
|
<string name="info">Informazioa</string>
|
|
<string name="codec_info">Codec-a</string>
|
|
<string name="context">Testuingurua</string>
|
|
<string name="osd">Menua</string>
|
|
<string name="back">Atzera</string>
|
|
|
|
<string name="previous">Aurrekoa</string>
|
|
<string name="next">Hurrengoa</string>
|
|
<string name="finish">Amaitu</string>
|
|
<string name="test_connection">Proba</string>
|
|
<string name="search_again">Bilatu berriro</string>
|
|
|
|
<string name="remove">Kendu</string>
|
|
<string name="edit">Editatu</string>
|
|
<string name="wake_up">Esnatu</string>
|
|
<string name="edit_xbmc">Editatu multimedia zentroa</string>
|
|
<string name="delete_xbmc">Ezabatu multimedia zentroa</string>
|
|
<string name="delete_xbmc_confirm">Ziur zaude multimedia zentro hau ezabatu nahi duzula?</string>
|
|
<string name="queue_file">Ilara</string>
|
|
<string name="play_file">Erreproduzitu</string>
|
|
<string name="play_from_here">Erreproduzitu hemendik</string>
|
|
|
|
<string name="connecting_to_xbmc">Konektatzen…</string>
|
|
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">Ezin da multimedia zentrora konektatu</string>
|
|
<string name="connected_to_xbmc">Konektatuta</string>
|
|
<string name="xbmc_available">Eskuragarri</string>
|
|
<string name="xbmc_unavailable">Eskuraezin</string>
|
|
|
|
<string name="nothing_playing">Ezer ez erreproduzitzen</string>
|
|
|
|
<!-- Main view tabs -->
|
|
<string name="now_playing">Orain erreproduzitzen</string>
|
|
<string name="remote">Urrunekoa</string>
|
|
<string name="playlist">Erreprodukzio-zerrenda</string>
|
|
|
|
<string name="season_episode_abbrev">s%1$02de%2$02d</string>
|
|
<string name="season_episode">%1$02d denboraldia | %2$02d atala</string>
|
|
<string name="season_number">%1$02d denboraldia</string>
|
|
<string name="episode_number">%1$d</string>
|
|
|
|
<string name="votes">%1$s boto</string>
|
|
|
|
<string name="fanart">Zaleen irudiak</string>
|
|
<string name="poster">Horma-irudia</string>
|
|
<string name="thumbnail">Koadro-txikia</string>
|
|
|
|
<string name="error_getting_properties">Ezin izan dira Kodi/XBMC propietateak eskuratu.\nErrore-mezua:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_executing_subtitles">Ezin izan da azpitituluen gehigarria exekutatu.\nErrore-mezua: %1$s.</string>
|
|
<string name="error_getting_addon_info">Ezin izan da gehigarriaren informazioa eskuratu.\nErrore-mezua:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_getting_source_info">Ezin izan dira fitxategiak arakatu.\nErrore-mezua:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_play_media_file">Ezin izan da multimedia-fitxategia erreproduzitu.\nErrore-mezua:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_queue_media_file">Ezin izan da multimedia-fitxategia ilaran gehitu.\nErrore-mezua:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_get_active_player">Ezin izan da erreproduzigailu aktiboa eskuratu.\nErrore-mezua:
|
|
%1$s.</string>
|
|
<string name="error_share_video">Ezin izan da bideoa Kodi/XBMCrekin partekatu.</string>
|
|
|
|
<string name="directors">Zuzendariak:</string>
|
|
<string name="studio">Estudioa:</string>
|
|
<string name="cast">Antzezleak</string>
|
|
<string name="additional_cast">Antzezle gehigarriak</string>
|
|
<string name="cast_list_text">%1$s %2$s bezala</string>
|
|
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
|
|
<string name="remaining_cast_count">%d gehiago</string>
|
|
|
|
<string name="general_error_executing_action">Errorea ekintza exekutatzean: %1$s</string>
|
|
<string name="error_getting_playlist">Error erreprodukzio-zerrenda eskuratzean</string>
|
|
<string name="error_message">Errore-mezua: %1$s</string>
|
|
<string name="playlist_empty">Erreprodukzio-zerrenda hutsik</string>
|
|
<string name="clear_playlist">Garbitu erreprodukzio-zerrenda</string>
|
|
<string name="source_empty">Multimedia-iturburua hutsik</string>
|
|
|
|
<string name="no_movies_found_refresh">Ez da filmik aurkitu.\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_tvshows_found_refresh">Ez da TB saiorik aurkitu\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_episodes_found">Ez da atalik aurkitu</string>
|
|
<string name="swipe_down_to_refresh">Pasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_artists_found_refresh">Ez da artistarik aurkitu\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_albums_found_refresh">Ez da albumik aurkitu\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_genres_found_refresh">Ez da generorik aurkitu\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_addons_found_refresh">Ez da gehigarririk aurkitu edo ez dago konektatuta\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_music_videos_found_refresh">Ez da bideorik aurkitu\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_channel_groups_found_refresh">Ez da kanal talderik aurkitu.\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_channels_found_refresh">Ez da kanalik aurkitu.\n\nSwipe down to refresh</string>
|
|
<string name="no_favourites_found_refresh">Ez da gogokorik aurkitu.\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_recordings_found_refresh">Ez da grabaziorik aurkitu.\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_broadcasts_found_refresh">Ez da transmisiorik aurkitu.\n\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="pull_to_refresh">Tira freskatzeko</string>
|
|
<string name="no_cast_info">Ez dago transmisioaren informaziorik</string>
|
|
|
|
<string name="minutes_abbrev">%1$s min</string>
|
|
<string name="minutes_abbrev2">%1$sm</string>
|
|
<string name="sync_successful">Behar bezala sinkronizatu da</string>
|
|
<string name="error_while_syncing">Errore bat gertatu da sinkronizatzean: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="action_search">Bilatu</string>
|
|
<string name="action_search_movies">Bilatu filmak</string>
|
|
<string name="action_search_tvshows">Bilatu TB saioak</string>
|
|
<string name="action_search_albums">Bilatu albumak</string>
|
|
<string name="action_search_artists">Bilatu artistak</string>
|
|
<string name="action_search_genres">Bilatu generoak</string>
|
|
<string name="action_search_music_videos">Bilatu bideoak</string>
|
|
|
|
<string name="add_to_playlist">Gehitu erreprodukzio-zerrendara</string>
|
|
<string name="item_added_to_playlist">Erreprodukzio-zerrendara gehituta</string>
|
|
<string name="no_suitable_playlist">Ez da erreprodukzio-zerrenda egokirik aurkitu multimedia mota gehitzeko.</string>
|
|
|
|
<string name="imdb">IMDb</string>
|
|
<string name="seen">Ikusia</string>
|
|
<string name="download">Deskargatu</string>
|
|
|
|
<string name="confirm_movie_download">Ziur zaude film hau deskargatu nahi duzula?\nFilma atzeko planoan deskargatuko da, baina denbora beharko du amaitzeko.</string>
|
|
<string name="confirm_episode_download">Ziur zaude atal hau deskargatu nahi duzula?\nAtala atzeko planoan deskargatuko da, baina denbora beharko du amaitzeko.</string>
|
|
<string name="confirm_album_download">Ziur zaude album hau deskargatu nahi duzula?\nAlbuma atzeko planoan deskargatuko da, baina denbora beharko du amaitzeko.</string>
|
|
<string name="confirm_artist_download">Ziur zaude album guztiak deskargatu nahi dituzula?\nAlbumak atzeko planoan deskargatuko dira, baina denbora beharko du amaitzeko.</string>
|
|
<string name="confirm_songs_download">Ziur zaude %1$d kanta deskargatu nahi dituzula?\nKantak atzeko planoan deskargatuko dira, baina denbora beharko du amaitzeko.</string>
|
|
|
|
<string name="download_file_exists">Fitxategia dagoeneko existitzen da.\nGainidatzi nahi duzu edo beste izen batekin deskargatu?</string>
|
|
<string name="download_dir_exists">Deskargako direktorioa dagoeneko existitzen da.\nFitxategiren batek izen bera badu, gainidatzi nahi duzu ala beste izen batekin deskargatu?</string>
|
|
<string name="download_files_exists">Fitxategi bat edo gehiago dagoeneko existitzen d(ir)a.\nFitxategiren batek izen bera badu, gainidatzi nahi duzu ala beste izen batekin deskargatu?</string>
|
|
<string name="overwrite">Gainidatzi</string>
|
|
<string name="download_with_new_name">Izen berria</string>
|
|
<string name="download_file_description">Zure multimedia zentrotik deskargatua</string>
|
|
|
|
<string name="num_episodes">%1$d atal | %2$d ikusi gabe</string>
|
|
<string name="premiered">Estreinaldia: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="tvshow_overview">Informazio orokorra</string>
|
|
<string name="tvshow_episodes">Atalak</string>
|
|
<string name="tvshow_seasons">Denboraldiak</string>
|
|
<string name="tvshow_next_episode">Hurrengo atalak</string>
|
|
|
|
<string name="addon_overview">Informazio orokorra</string>
|
|
<string name="addon_content">Edukia</string>
|
|
|
|
<string name="artists">Artistak</string>
|
|
<string name="albums">Albumak</string>
|
|
<string name="genres">Generoak</string>
|
|
<string name="music_videos">Bideoak</string>
|
|
|
|
<string name="no_files_to_download">Fitxategirik ez deskargatzeko.</string>
|
|
<string name="error_getting_file_information">Ezin izan da %1$s fitxategia deskargatzeko informaziorik eskuratu.</string>
|
|
|
|
<string name="author">Egilea:</string>
|
|
<string name="version">Bertsioa:</string>
|
|
<string name="enable_disable">Gaitu/Desgaitu gehigarria</string>
|
|
<string name="addon_enabled">Gehigarria gaituta</string>
|
|
<string name="addon_disabled">Gehigarria desgaituta</string>
|
|
<string name="pin_unpin">Ainguratu gehigarria/Kendu gehigarriaren aingura</string>
|
|
<string name="addon_pinned">Gehigarria ainguratuta</string>
|
|
<string name="addon_unpinned">Gehigarriaren aingura kenduta</string>
|
|
|
|
<!-- Filters on list menus -->
|
|
<string name="hide_watched">Ezkutatu ikusitakoak</string>
|
|
<string name="hide_disabled">Ezkutatu desgaitutakoak</string>
|
|
<string name="sort_order">Sailkatu</string>
|
|
<string name="sort_by_name">Izenaren arabera</string>
|
|
<string name="sort_by_year">Urtearen arabera</string>
|
|
<string name="sort_by_rating">Balorazioaren arabera</string>
|
|
<string name="sort_by_length">Luzeraren arabera</string>
|
|
<string name="sort_by_date_added">Gehitutako dataren arabera</string>
|
|
<string name="sort_by_last_played">Azken erreprodukzioaren arabera</string>
|
|
<string name="ignore_prefixes">Ez ikusi egin aurrizkiei</string>
|
|
<string name="show_watched_status">Erakutsi ikusitakoen egoera</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences strings -->
|
|
<string name="application">Aplikazioa</string>
|
|
|
|
<string name="theme">Gaia</string>
|
|
<string name="theme_night">Gaua</string>
|
|
<string name="theme_day">Eguna</string>
|
|
<string name="theme_mist">Lanbroa</string>
|
|
<string name="theme_sunrise">Egunsentia</string>
|
|
<string name="theme_sunset">Ilunabarra</string>
|
|
|
|
<string name="switch_to_remote">Aldatu urrunekora multimedia hastean</string>
|
|
<string name="keep_remote_above_lockscreen">Erakutsi blokeatutako pantailaren gainean</string>
|
|
<string name="pref_keep_screen_on">Mantendu aktibo</string>
|
|
<string name="show_notification">Erakutsi jakinarazpenak erreproduzitzean</string>
|
|
<string name="show_now_playing_panel">Erakutsi orain erreproduzitzen panela erreproduzitzean</string>
|
|
<string name="show_now_playing_panel_summary">Panel zabalgarri bat erakusten du pantailaren behekaldean multimedia erreproduzitzean</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump">Erabili pausoak bilaketarako</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump_speed">Aldatu erreprodukzioaren abiadura jakinarazpenen bila dagoenean</string>
|
|
<string name="notification_seek_jump_step">Erabili saltatu pausoak jakinarazpenen bila dagoenean</string>
|
|
<string name="pause_during_calls">Pausatu telefono deietan</string>
|
|
<string name="use_hardware_volume_keys">Erabili bolumen teklak bolumena kontrolatzeko</string>
|
|
<string name="vibrate_on_remote">Bibratu ukitzean</string>
|
|
<string name="remote_bar_items">Beheko barrako lasterbideak</string>
|
|
<string name="nav_drawer_items">Alboko menuko lasterbideak</string>
|
|
|
|
<string name="about">Honi buruz</string>
|
|
<string name="about_desc"><![CDATA[
|
|
\u00A9 2018 XBMC Foundation<br><br>
|
|
Mesedez balora gaitzazu <b><a href="market://details?id=org.xbmc.kore">Google Play</a></b>n<br><br>
|
|
|
|
Laguntza behar baduzu, begiratu gure <b><a href="http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129">foroa</a></b>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<!--<!– String for coffee –>-->
|
|
<!--<string name="buy_me_coffee">Buy me a coffee</string>-->
|
|
<!--<string name="expresso_please">Espresso, please. Thanks!</string>-->
|
|
<!--<string name="thanks_for_coffe">Thanks for the coffee!</string>-->
|
|
<!--<string name="remove_coffee_message">Tap to hide this setting</string>-->
|
|
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Please buy me a coffee to unlock more themes</string>-->
|
|
|
|
<!--<string name="error_setting_up_billing">Couldn\'t setup Google Play Billing Service:\n%s</string>-->
|
|
<!--<string name="error_querying_inventory">Failed to query inventory.</string>-->
|
|
<!--<string name="error_during_purchased">An error occurred during purchase.</string>-->
|
|
<!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>-->
|
|
|
|
<string name="play_on_kodi">Erreproduzitu Kodi-n</string>
|
|
<string name="pause_call_incoming_title">Sarrerako deia</string>
|
|
<string name="pause_call_incoming_message">Begiratu zure telefonoa, norbait deitzen ari zaizu</string>
|
|
|
|
<string name="error_getting_pvr_info">Errore bat gertatu da pvr informazioa eskuratzean: %1$s</string>
|
|
<string name="might_not_have_pvr">Errore bat gertatu da kanalen informazioa eskuratzean, seguraski zure multimedia zentroak sintonizadorerik ez daukalako edo ez dagoelako konfiguratuta..\n\nHala bada eta sarrera hau alboko menutik kendu nahi baduzu, Ezarpenetan egin dezakezu.</string>
|
|
<string name="error_starting_channel">Errore bat gertatu da kanalaren erreprodukzioa hastean: %1$s</string>
|
|
<string name="error_favourites">Errore bat gertatu da gogokoak deskribapenarekin eskuratzean: %1$s</string>
|
|
<string name="error_starting_recording">Errore bat gertatu da grabazioa hastean: %1$s</string>
|
|
<string name="error_starting_to_record">Errore bat gertatu da grabatzean: %1$s</string>
|
|
<string name="channel_switching">%1$s kanalera aldatzen</string>
|
|
<string name="starting_recording">%1$s grabazioa hasten</string>
|
|
<string name="refresh">Freskatu</string>
|
|
|
|
<string name="tv">TB</string>
|
|
<string name="radio">Irratia</string>
|
|
<string name="recordings">Grabazioak</string>
|
|
<string name="tv_channels">TB kanalak</string>
|
|
<string name="radio_channels">Irrati kanalak</string>
|
|
|
|
<string name="record">Grabatu</string>
|
|
<string name="pvr_epg">Gida</string>
|
|
<string name="unable_to_move_item">Ezin da elementua lekuz aldatu</string>
|
|
<string name="unable_to_play_favourite_item">Ezin da gogoko elementua erreproduzitu. Euskarririk gabeko mota</string>
|
|
<string name="cannot_move_playing_item">Ezin da unea erreproduzitzen ari den/pausatuta dagoen elementua lekuz aldatu</string>
|
|
<string name="no_connection_type_selected">Ez da konexio motarik aukeratu ezarpenetan</string>
|
|
<string name="single_column">Zutabe bakarra</string>
|
|
<string name="multi_column">Hainbat zutabe</string>
|
|
|
|
<string name="download_network_types_title">Mugatu multimedia deskargak</string>
|
|
<string name="download_network_types_summary">Hautatu ze sare motetan onartzen diren deskargak</string>
|
|
<string name="songs">Kanta</string>
|
|
|
|
<string name="read_phone_state_permission_denied">Baimena ukatu da. Ezingo da erreproduzioa pausatu deietan.</string>
|
|
<string name="write_storage_permission_denied">Baimena ukatu da. Ezingo dira fitxategiak deskargatu.</string>
|
|
|
|
<string name="no_songs_to_download">Ez dago deskargatzeko kantarik</string>
|
|
<string name="by_album">Albumaren arabera</string>
|
|
<string name="by_artist">Artistaren arabera</string>
|
|
<string name="by_artist_and_year">Artista eta urtearen arabera</string>
|
|
<string name="muted">mututa</string>
|
|
<string name="no_item_available_to_play">Errorea: ez dago elementurik erabilgarri erreproduzitzeko.</string>
|
|
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">Freskatzea inplementatu gabe dago elementu honentzat</string>
|
|
<string name="no_songs_found_refresh">Ez da kantarik aurkitu\\n\\nPasa hatza goitik behera freskatzeko</string>
|
|
<string name="not_implemented">Inplementatu gabe</string>
|
|
<string name="zeroprogress">0:00</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_expand">Zabaldu/Batu</string>
|
|
<string name="play_locally">Erreproduzitu lokalki</string>
|
|
|
|
<string name="disable_local_playback_support">Desgaitu erreprodukzio lokalaren sostengua</string>
|
|
<string name="disable_local_playback_support_summary">Kore exekutatzen duen gailuan lokalki dituen media-fitxategiak erreproduzitzeko sostengua desgaitzen du.</string>
|
|
</resources>
|