Kore/app/src/main/res/values-iw/strings.xml

439 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2015 Synced Synapse. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="app_name">Kore</string>
<string name="settings">הגדרות</string>
<string name="action_options">אפשרויות</string>
<string name="loading">בטעינה…</string>
<!-- Navigation drawer tips -->
<string name="navigation_drawer_open">פתיחת מגירת הניווט</string>
<string name="navigation_drawer_close">סגירת מגירת הניווט</string>
<string name="xbmc_media_center">מרכז המדיה</string>
<string name="home">בית</string>
<string name="movies">סרטים</string>
<string name="tv_shows">סדרות</string>
<string name="music">מוזיקה</string>
<string name="pictures">תמונות</string>
<string name="addons">הרחבות</string>
<string name="files">קבצים</string>
<string name="video">וידאו</string>
<string name="videos">סרטונים</string>
<string name="media">מדיה</string>
<string name="window">חלון</string>
<string name="script">סקריפט</string>
<string name="unknown">לא ידוע</string>
<string name="file_browser">סייר קבצים</string>
<string name="pvr">PVR</string>
<string name="favourites">מועדפים</string>
<string name="weather">מזג אוויר</string>
<string name="system">מערכת</string>
<string name="no_xbmc_configured">לא מוגדר מרכז מדיה</string>
<string name="add_xbmc">הוספת מרכז מדיה</string>
<string name="xbmc_quit">מרכז המדיה נסגר.</string>
<string name="wol_sent">נשלחה קריאת השכמה למרכז המדיה שלך.</string>
<string name="power">ניהול כללי</string>
<string name="quit">יציאה</string>
<string name="suspend">השהיה</string>
<string name="reboot">הפעלה מחדש</string>
<string name="shutdown">כיבוי</string>
<string name="send">שליחה</string>
<string name="send_text">שליחת טקסט למרכז המדיה</string>
<string name="text_to_send">טקסט לשליחה</string>
<string name="finish_after_send">לסיים לאחר השליחה</string>
<string name="library_actions">תחזוקת הספריה</string>
<string name="clean_video_library">ניקוי ספריית הווידאו</string>
<string name="clean_audio_library">ניקוי ספריית האודיו</string>
<string name="update_video_library">עדכון ספריית הווידאו</string>
<string name="update_audio_library">עדכון ספריית האודיו</string>
<string name="toggle_fullscreen">החלפת מצב מסך מלא</string>
<string name="connected_to">התחברת אל %1$s</string>
<string name="connecting">מתבצעת התחברות…</string>
<string name="connecting_to">מתבצעת התחברות אל %1$s (%2$s)…</string>
<!-- String used in add host wizard -->
<string name="wizard_welcome">ברוך בואך</string>
<string name="wizard_welcome_message"><![CDATA[
נוכל להתחיל בהוספת מרכז מדיה. נא לוודא כי Kodi/XBMC פעיל, מוגדר כראוי ובאותה הרשת עם ההתקן שלך.<br/><br/>
ניתן לקבל עזרה בהגדרות <a href=\"http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">כאן</a>.<br/><br/>
לאחר סיום ההכנות יש ללחוץ <b>כאן</b>.
]]></string>
<string name="wizard_search_message"><![CDATA[
מתבצע חיפוש אחר מרכזי מדיה ברשת המקומית שלך…<br/>
]]></string>
<string name="wizard_search_no_host_found"><![CDATA[
לא נמצאו מרכזי מדיה ברשת שלך.<br/>אם נדרשת לך עזרה בהגדרה, כדאי לעיין <a href=\"http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/">כאן</a>.<br/><br/>
יש ללחוץ על <b>חיפוש</b> כדי לחפש שוב או על <b>הבא</b> לצורך הגדרה ידנית.
]]></string>
<string name="wizard_search_no_network_connection"><![CDATA[
נא להפעיל את החיבור לרשת בטרם החיפוש אחר מרכזי מדיה.<br/>
]]></string>
<string name="wizard_search_host_found"><![CDATA[
מרכזי המדיה הבאים נמצאו ברשת שלך.<br/><br/>יש לבחור באחד מהם או ללחוץ על <b>הבא</b> כדי להוסיף אחד אחר ידנית.
]]></string>
<string name="no_network_connection">אין חיבור לרשת</string>
<string name="searching">מתבצע חיפוש…</string>
<string name="no_xbmc_found">לא נמצאו מרכזי מדיה</string>
<string name="xbmc_found">נמצא מרכז מדיה</string>
<string name="wizard_manual_configuration">הגדרות ידניות</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message">נא להזין את הגדרות מרכז המדיה שלך:</string>
<string name="wizard_manual_configuration_message_advanced">הגדרות מתקדמות (יש להשאיר ריק לבררת מחדל)</string>
<string name="wizard_xbmc_name">שם מרכז המדיה</string>
<string name="wizard_xbmc_ip">כתובת</string>
<string name="wizard_xbmc_port">פתחה</string>
<string name="wizard_xbmc_username">שם משתמש</string>
<string name="wizard_xbmc_password">ססמה</string>
<string name="wizard_xbmc_tcp_port">פתחת TCP (9090)</string>
<string name="wizard_xbmc_mac_address">כתובת MAC (חומרה)</string>
<string name="wizard_xbmc_wol_port">כתובת WoL (9)</string>
<string name="wizard_xbmc_use_tcp">שימוש ב־TCP</string>
<string name="wizard_xbmc_event_server_port">כתובת ES (9777)</string>
<string name="wizard_xbmc_use_event_server">שימוש ב־EventServer</string>
<string name="wizard_no_name_specified">נא לציין שם למרכז המדיה הזה, כדי להקל על איתורו בהמשך.</string>
<string name="wizard_no_address_specified">נא לציין את כתובת מרכז המדיה כדי שניתן יהיה לאתר אותו.</string>
<string name="wizard_invalid_http_port_specified">נא לציין פתחת HTTP תקנית עבור מרכז מדיה זה.</string>
<string name="wizard_invalid_tcp_port_specified">נא לציין פתחת TCP תקנית עבור מרכז מדיה זה.</string>
<string name="wizard_invalid_es_port_specified">נא לציין פתחת EventServer תקנית עבור מרכז מדיה זה.</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_title">מתבצעת התחברות אל %1$s…</string>
<string name="wizard_connecting_to_xbmc_message">נא להמתין בעת ההתחברות למרכז המדיה שלך…</string>
<string name="wizard_empty_authentication">ל־Kodi/XBMC נדרש אימות.\\nנא לציין שם משתמש וססמה.</string>
<string name="wizard_incorrect_authentication">שם המשתמש ו/או הססמה שגויים.\\nנא לבדוק את פרטי הגישה שלך.</string>
<string name="wizard_success_connecting">קיים חיבור ל־Kodi/XBMC.</string>
<string name="wizard_error_connecting">לא ניתן להתחבר אל Kodi/XBMC.\\nנא לבדוק את ההגדרות.</string>
<string name="wizard_done">סיימנו בהצלחה!</string>
<string name="wizard_done_message"><![CDATA[
מרכז המדיה שלך מוגדר.<br/>
כעת ניתן להשתמש בשלט כדי לשלוט בו. הספריה שלך מסונכרנת, והיא אמורה להיות זמינה בעוד מספר רגעים.<br/><br/>
יש ללחוץ על <b>סיום</b> כדי להתחיל להשתמש בשלט.
]]></string>
<string name="wizard_zeroconf_no_host_address">לא ניתן לקבל את הכתובת של מרכז המדיה הזה!</string>
<string name="wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address">לא ניתן להתחבר למרכז המדיה הזה כיוון שאין אפשרות לאתר את הכתובת שלו.</string>
<string name="play">נגינה</string>
<string name="pause">השהיה</string>
<string name="stop">עצירה</string>
<string name="fast_forward">קידום מהיר</string>
<string name="rewind">חזרה אחורה</string>
<string name="repeat">נגינה מחזורית</string>
<string name="shuffle">ערבול</string>
<string name="volume_up">הגברת עצמת שמע</string>
<string name="volume_down">הנמכת עצמת שמע</string>
<string name="volume_mute">השתקה</string>
<string name="subtitles">כתוביות</string>
<string name="audiostreams">תזרימי אודיו</string>
<string name="no_audiostream">אין תזרימי אודיו זמינים</string>
<string name="download_subtitle">הורדת כתוביות</string>
<string name="none">ללא</string>
<string name="audio_sync">סנכרון אודיו</string>
<string name="subtitle_sync">סנכרון כתוביות</string>
<string name="left">שמאלה</string>
<string name="right">ימינה</string>
<string name="up">למעלה</string>
<string name="down">למטה</string>
<string name="select">בחירה</string>
<string name="info">מידע</string>
<string name="codec_info">מפענח</string>
<string name="context">הקשר</string>
<string name="osd">תפריט</string>
<string name="back">חזרה</string>
<string name="previous">הקודם</string>
<string name="next">הבא</string>
<string name="finish">סיום</string>
<string name="test_connection">בדיקה</string>
<string name="search_again">חיפוש חוזר</string>
<string name="remove">הסרה</string>
<string name="edit">עריכה</string>
<string name="wake_up">השכמה</string>
<string name="edit_xbmc">עריכת מרכז המדיה</string>
<string name="delete_xbmc">מחיקת מרכז המדיה</string>
<string name="delete_xbmc_confirm">למחוק את מרכז המדיה?</string>
<string name="queue_file">הוספה לתור</string>
<string name="play_file">לנגן</string>
<string name="play_from_here">לנגן מכאן</string>
<string name="connecting_to_xbmc">מתבצעת התחברות…</string>
<string name="unable_to_connect_to_xbmc">לא ניתן להתחבר למרכז המדיה</string>
<string name="connected_to_xbmc">קיים חיבור</string>
<string name="xbmc_available">זמין</string>
<string name="xbmc_unavailable">לא זמין</string>
<string name="nothing_playing">שום דבר לא מתנגן</string>
<!-- Main view tabs -->
<string name="now_playing">מתנגן כעת</string>
<string name="remote">מרוחק</string>
<string name="playlist">רשימת נגינה</string>
<string name="season_episode_abbrev">ע%1$02dפ%2$02d</string>
<string name="season_episode">עונה %1$02d | פרק %2$02d</string>
<string name="season_number">עונה %1$02d</string>
<string name="episode_number">%1$d</string>
<string name="votes">%1$s קולות</string>
<string name="max_rating">/%1$s</string>
<string name="max_rating_video">/10</string>
<string name="max_rating_music">/5</string>
<string name="fanart">פנארט</string>
<string name="poster">כרזה</string>
<string name="thumbnail">תמונה ממוזערת</string>
<string name="error_getting_properties">לא ניתן לקבל את המאפיינים של Kodi/XBMC.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_executing_subtitles">לא ניתן להפעיל את הרחבת הכתוביות.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_getting_addon_info">לא ניתן לקבל פרטים על ההרחבה.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_getting_source_info">לא ניתן לעיין בקבצים.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_play_media_file">לא ניתן לנגן קובצי מדיה.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_queue_media_file">לא ניתן להוסיף קובץ מדיה לתור.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_get_active_player">לא ניתן לאתר את הנגן הפעיל.\\nהודעת השגיאה:
%1$s.</string>
<string name="error_share_video">לא ניתן לשתף וידאו אל Kodi/XBMC.</string>
<string name="directors">במאים:</string>
<string name="studio">סטודיו:</string>
<string name="cast">שחקנים</string>
<string name="additional_cast">שחקנים נוספים</string>
<string name="cast_list_text">%1$s בתפקיד %2$s</string>
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
<string name="remaining_cast_count">עוד %d</string>
<string name="general_error_executing_action">הפעולה נכשלה: %1$s</string>
<string name="error_getting_playlist">הורדת רשימת הנגינה נכשלה</string>
<string name="error_message">הודעת שגיאה: %1$s </string>
<string name="playlist_empty">רשימת הנגינה ריקה</string>
<string name="clear_playlist">פינוי רשימת הנגינה</string>
<string name="source_empty">מקור המדיה ריק</string>
<string name="no_movies_found_refresh">לא נמצאו סרטים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_tvshows_found_refresh">לא נמצאו סדרות\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_episodes_found">לא נמצאו פרקים</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">יש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_artists_found_refresh">לא נמצאו אמנים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_albums_found_refresh">לא נמצאו אלבומים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_genres_found_refresh">לא נמצאו סגנונות\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_addons_found_refresh">לא נמצאו הרחבות או שהחיבור אבד\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_music_videos_found_refresh">לא נמצאו סרטוניםים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_channel_groups_found_refresh">לא נמצאו קבוצות ערוצים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_channels_found_refresh">לא נמצאו ערוצים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_favourites_found_refresh">לא נמצאו מועדפים.\n\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_recordings_found_refresh">לא נמצאו הקלטות\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="no_broadcasts_found_refresh">לא נמצאו שידורים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="pull_to_refresh">יש למשוך כדי לרענן</string>
<string name="no_cast_info">אין פרטים על השחקנים</string>
<string name="minutes_abbrev">%1$s דק׳</string>
<string name="minutes_abbrev2">%1$sד׳</string>
<string name="sync_successful">הסנכרון הצליח</string>
<string name="error_while_syncing">אירעה שגיאה בזמן הסנכרון: %1$s</string>
<string name="action_search">חיפוש</string>
<string name="action_search_movies">חיפוש סרטים</string>
<string name="action_search_tvshows">חיפוש סדרות</string>
<string name="action_search_albums">חיפוש אלבומים</string>
<string name="action_search_artists">חיפוש אמנים</string>
<string name="action_search_genres">חיפוש סגנונות</string>
<string name="action_search_music_videos">חיפוש סרטונים</string>
<string name="add_to_playlist">הוספה לרשימת נגינה</string>
<string name="item_added_to_playlist">נוסף לרשימת הנגינה</string>
<string name="no_suitable_playlist">לא נמצאה רשימת נגינה תואמת להוספת סוג המדיה.</string>
<string name="imdb">IMDb</string>
<string name="seen">כבר ראיתי</string>
<string name="download">הורדה</string>
<string name="confirm_movie_download">להוריד את הסרט הזה?\\nהסרט יתקבל ברקע, יתכן שיחלוף זמן עד לסיום ההורדה.</string>
<string name="confirm_episode_download">להוריד את הפרק הזה?\\nהפרק יתקבל ברקע, יתכן שיחלוף זמן עד לסיום ההורדה.</string>
<string name="confirm_album_download">להוריד את האלבום הזה?\\nהאלבום יתקבל ברקע, יתכן שיחלוף זמן עד לסיום ההורדה.</string>
<string name="confirm_artist_download">להוריד את כל האלבומים?\\nהאלבומים יתקבלו ברקע, יתכן שיחלוף זמן עד לסיום ההורדה.</string>
<string name="confirm_songs_download">להוריד %1$d שירים?\\nהשירים יתקבלו ברקע, יתכן שיחלוף זמן עד לסיום ההורדה.</string>
<string name="download_file_exists">הקובץ כבר קיים.\\nלשכתב אותו או להוריד אותו בשם חדש?</string>
<string name="download_dir_exists">תיקיית ההורדה כבר קיימת.\\nאם לקבצים כלשהם יהיה שם זהה, לשכתב עליהם או להוריד אותם עם שם חדש?</string>
<string name="download_files_exists">כבר קיים קובץ אחד או יותר.\\nאם לקבצים כלשהם יש שם זהה, האם לשכתב אותם או להוריד אותם בשם חדש?</string>
<string name="overwrite">שכתוב</string>
<string name="download_with_new_name">שם חדש</string>
<string name="download_file_description">התקבל ממרכז המדיה שלך</string>
<string name="num_episodes">%1$d פרקים | %2$d לא נצפו עדיין</string>
<string name="premiered">עלה לאוויר: %1$s</string>
<string name="tvshow_overview">סקירה</string>
<string name="tvshow_episodes">פרקים</string>
<string name="tvshow_seasons">עונות</string>
<string name="tvshow_next_episode">הפרקים הבאים</string>
<string name="addon_overview">סקירה</string>
<string name="addon_content">תוכן</string>
<string name="artists">אמנים</string>
<string name="albums">אלבומים</string>
<string name="genres">סגנונות</string>
<string name="music_videos">סרטונים</string>
<string name="no_files_to_download">אין קבצים להורדה.</string>
<string name="error_getting_file_information">לא ניתן לקבל מידע לצורך הורדת הקובץ %1$s.</string>
<string name="author">יוצר:</string>
<string name="version">גרסה:</string>
<string name="enable_disable">הפעלה/נטרול של הרחבה</string>
<string name="addon_enabled">ההרחבה הופעלה</string>
<string name="addon_disabled">ההרחבה נוטרלה</string>
<string name="pin_unpin">נעיצה/שחרור של הרחבה</string>
<string name="addon_pinned">ההרחבה ננעצה</string>
<string name="addon_unpinned">ההרחבה שוחררה</string>
<!-- Filters on list menus -->
<string name="hide_watched">הסתרת אלו שראיתי</string>
<string name="hide_disabled">הסתרת מושבתים</string>
<string name="sort_order">סידור</string>
<string name="sort_by_name">לפי שם</string>
<string name="sort_by_year">לפי שנה </string>
<string name="sort_by_rating">לפי דירוג</string>
<string name="sort_by_length">לפי אורך</string>
<string name="sort_by_date_added">לפי תאריך ההוספה</string>
<string name="sort_by_last_played">לפי מועד הנגינה האחרון</string>
<string name="ignore_prefixes">התעלמות מקידומות</string>
<string name="show_watched_status">הצגת מצב הצפייה</string>
<string name="show_rating">הצגת דירוג</string>
<!-- Preferences strings -->
<string name="application">יישום</string>
<string name="theme">ערכת נושא</string>
<string name="theme_night">לילה</string>
<string name="theme_day">יום</string>
<string name="theme_mist">ערפל</string>
<string name="switch_to_remote">הצגה עם הפעלת המדיה</string>
<string name="keep_remote_above_lockscreen">הצגה על גבי מסך הנעילה</string>
<string name="pref_keep_screen_on">להשאיר את המסך דולק</string>
<string name="show_notification">הצגת התרעות בזמן הנגינה</string>
<string name="show_now_playing_panel">הצגת הלוח למה שמתנגן כעת בזמן הנגינה</string>
<string name="show_now_playing_panel_summary">הצגת לוח מתרחב בתחתית המסך בזמן נגינת מדיה</string>
<string name="notification_seek_jump">שימוש בצעדים בעת איתור</string>
<string name="notification_seek_jump_speed">שינוי מהירות הנגינה בעת איתור דרך ההתרעות</string>
<string name="notification_seek_jump_step">שימוש בצעדי דילוג בעת איתור מההתרעות</string>
<string name="pause_during_calls">להשהות במהלך שיחת טלפון</string>
<string name="use_hardware_volume_keys">שימוש בלחצני עצמת השמע של ההתקן</string>
<string name="vibrate_on_remote">רטט בעת מגע</string>
<string name="remote_bar_items">קיצורי דרך בסרגל התחתון</string>
<string name="nav_drawer_items">קיצורים בתפריט הצד</string>
<string name="about">על אודות</string>
<string name="about_desc"><![CDATA[
\u00A9 2018 קרן XBMC<br><br>
נא לדרג אותנו ב־<b><a href=\"market://details?id=org.xbmc.kore\">Google Play</a></b><br><br>
לקבלת עזרה, כדאי לבקר ב<b><a href=\"http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129\">פורום</a></b> שלנו
]]></string>
<!--&lt;!&ndash; String for coffee &ndash;&gt;-->
<!--<string name="buy_me_coffee">Buy me a coffee</string>-->
<!--<string name="expresso_please">Espresso, please. Thanks!</string>-->
<!--<string name="thanks_for_coffe">Thanks for the coffee!</string>-->
<!--<string name="remove_coffee_message">Tap to hide this setting</string>-->
<!--<string name="buy_coffee_to_unlock_themes">Please buy me a coffee to unlock more themes</string>-->
<!--<string name="error_setting_up_billing">Couldn\'t setup Google Play Billing Service:\n%s</string>-->
<!--<string name="error_querying_inventory">Failed to query inventory.</string>-->
<!--<string name="error_during_purchased">An error occurred during purchase.</string>-->
<!--<string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string>-->
<string name="play_on_kodi">לנגן ב־Kodi</string>
<string name="pause_call_incoming_title">שיחה נכנסת</string>
<string name="pause_call_incoming_message">נא להסתכל בטלפון, מנסים להתקשר אליך</string>
<string name="error_getting_pvr_info">אירעה שגיאה בעת קבלת נתוני ה־pvr: %1$s</string>
<string name="might_not_have_pvr">אירעה שגיאה בעת קבלת נתוני הערוצים, כנראה כיוון שלנגן המדיה שלך אין טיונר או שהוא לא מוגדר.\\n\\nאם זה המקרה וברצונך להסיר את הרשומה הזאת מתפריט הצד, ניתן לעשות זאת בהגדרות.</string>
<string name="error_starting_channel">אירעה שגיאה בהתחלת נגינת הערוץ: %1$s</string>
<string name="error_favourites">אירעה שגיאה בעת קבלת המועדפים עם התיאור: %1$s</string>
<string name="error_starting_recording">אירעה שגיאה בהתחלת ההקלטה: %1$s</string>
<string name="error_starting_to_record">אירעה שגיאה בעת ההקלטה: %1$s</string>
<string name="channel_switching">מעבר לערוץ %1$s</string>
<string name="starting_recording">התחלת הקלטת %1$s</string>
<string name="refresh">רענון</string>
<string name="tv">טלוויזיה</string>
<string name="radio">רדיו</string>
<string name="recordings">הקלטות</string>
<string name="tv_channels">ערוצי טלוויזיה</string>
<string name="radio_channels">ערוצי רדיו</string>
<string name="record">הקלטה</string>
<string name="pvr_epg">מדריך</string>
<string name="unable_to_move_item">לא ניתן להעביר פריט</string>
<string name="unable_to_play_favourite_item">לא ניתן לנגן פריט מהמועדפים. הסוג לא נתמך</string>
<string name="cannot_move_playing_item">לא ניתן להכביר את הפריט שמתנגן/מושהה כעת</string>
<string name="no_connection_type_selected">לא נבחר סוג חיבור בהגדרות</string>
<string name="single_column">עמודה בודדת</string>
<string name="multi_column">מספר עמודות</string>
<string name="download_network_types_title">הגבלת הורדות מדיה</string>
<string name="download_network_types_summary">נא לבחור את סוגי הרשת שדרכן מותר להוריד מדיה</string>
<string name="songs">שירים</string>
<string name="read_phone_state_permission_denied">ההרשאה נדחתה. לא תהיה אפשרות להשהות את הנגינה במהלך שיחות.</string>
<string name="write_storage_permission_denied">ההרשאה נדחתה. לא תהיה אפשרות להוריד קבצים.</string>
<string name="no_songs_to_download">אין שירים להורדה</string>
<string name="by_album">לפי אלבום</string>
<string name="by_artist">לפי אמן</string>
<string name="by_artist_and_year">לפי אמן ושנה</string>
<string name="muted">מושתק</string>
<string name="no_item_available_to_play">שגיאה: אין פריט זמין לניגון.</string>
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">לא הוטמעה אפשרות לרענון לפריט זה</string>
<string name="no_songs_found_refresh">לא נמצאו שירים\\n\\nיש למשוך כלפי מטה כדי לרענן</string>
<string name="not_implemented">לא הוטמע</string>
<string name="zeroprogress">0:00</string>
<string name="toggle_expand">הרחבה/צמצום</string>
<string name="play_locally">נגינה מקומית</string>
<string name="disable_local_playback_support">השבתת תמיכה בנגינה מקומית</string>
<string name="disable_local_playback_support_summary">השבתת תמיכה בנגינת מדיה באופן מקומי על ההתקן שמפעיל את Kore.</string>
<string name="wifi_network">רשת אלחוטית</string>
<string name="mobile_network">רשת סלולרית</string>
<string name="any_network">כל רשת</string>
</resources>