@ -13,29 +13,37 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources >
--><resources >
<string name= "app_name" > Kore</string>
<string name= "settings" > Nastavení</string>
<string name= "action_options" > Možnosti</string>
<string name= "loading" > Načítám …</string>
<string name= "loading" > Načítá se …</string>
<!-- Navigation drawer tips -->
<string name= "navigation_drawer_open" > Otevřít navigační menu</string>
<string name= "navigation_drawer_close" > Zavřít navigační menu</string>
<string name= "xbmc_media_center" > Multimediální centrum</string>
<string name= "home" > Domů</string>
<string name= "movies" > Filmy</string>
<string name= "tv_shows" > TV Show </string>
<string name= "music" > Hudba</string>
<string name= "pictures" > Obrázky</string>
<string name= "navigation_drawer_open" > Otevřít navigační menu</string>
<string name= "navigation_drawer_close" > Zavřít navigační menu</string>
<string name= "xbmc_media_center" > Multimediální centrum</string>
<string name= "home" > Domů</string>
<string name= "movies" > Filmy</string>
<string name= "tv_shows" > Seriály </string>
<string name= "music" > Hudba</string>
<string name= "pictures" > Obrázky</string>
<string name= "addons" > Doplňky</string>
<string name= "files" > Soubory</string>
<string name= "video" > Video</string>
<string name= "videos" > Videa</string>
<string name= "media" > Media</string>
<string name= "window" > Window</string>
<string name= "script" > Script</string>
<string name= "unknown" > Unknown</string>
<string name= "file_browser" > Průzkumník souborů</string>
<string name= "pvr" > PVR</string>
<string name= "favourites" > Oblíbené</string>
<string name= "weather" > Počasí</string>
<string name= "system" > Systém</string>
<string name= "no_xbmc_configured" > Žádné multimediální centrum nenakonfigurováno</string>
<string name= "add_xbmc" > Přidat multimediální centrum</string>
@ -63,8 +71,8 @@
<string name= "toggle_fullscreen" > Režim celé obrazovky</string>
<string name= "connected_to" > Připojeno k %1$s</string>
<string name= "connecting" > Připojuji …</string>
<string name= "connecting_to" > Připojuji k %1$s (%2$s)…</string>
<string name= "connecting" > Připojuje se …</string>
<string name= "connecting_to" > Připojuje se k %1$s (%2$s)…</string>
<!-- String used in add host wizard -->
<string name= "wizard_welcome" > Vítejte</string>
@ -74,16 +82,20 @@
Pokud jste připraveni, stiskněte <b > <i > Dále</i> </b> .
]]></string>
<string name= "wizard_search_message" > < ![CDATA[
Vyhledávám multimediální centra v síti…<br />
Vyhledávají se multimediální centra v místní síti…<br />
]]></string>
<string name= "wizard_search_no_host_found" > < ![CDATA[
Žádné multimediální centrum nenalezeno.<br /> Nápovědu ke konfiguraci naleznete <a href= "http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/ > zde</a> .<br /> <br />
Stiskněte <i > Vyhledat</i> pro opětovné hledání nebo <i > Dále</i> pro manuální nastavení.
]]></string>
<string name= "wizard_search_no_network_connection" > < ![CDATA[
Povolte prosím síťové připojení předtím, než se začnou hledat multimediální centra.<br />
]]></string>
<string name= "wizard_search_host_found" > < ![CDATA[
Byla nalezena tato multimediální centra.<br /> <br /> Vyberte jedno z nich nebo stiskněte <i > Dále</i> pro manuální přidání dalšího.
]]></string>
<string name= "searching" > Vyhledávám…</string>
<string name= "no_network_connection" > Žádné připojení k síti</string>
<string name= "searching" > Vyhledává se…</string>
<string name= "no_xbmc_found" > Multimediální centrum nenalezeno</string>
<string name= "xbmc_found" > Multimediální centrum nalezeno</string>
<string name= "wizard_manual_configuration" > Manualní konfigurace</string>
@ -95,16 +107,19 @@
<string name= "wizard_xbmc_username" > Uživatel</string>
<string name= "wizard_xbmc_password" > Heslo</string>
<string name= "wizard_xbmc_tcp_port" > TCP port (9090)</string>
<string name= "wizard_xbmc_mac_address" > MAC add resa</string>
<string name= "wizard_xbmc_mac_address" > MAC adresa</string>
<string name= "wizard_xbmc_wol_port" > WoL port (9)</string>
<string name= "wizard_xbmc_use_tcp" > Použít TCP</string>
<string name= "wizard_xbmc_event_server_port" > ES port (9777)</string>
<string name= "wizard_xbmc_use_event_server" > Use EventServer</string>
<string name= "wizard_no_name_specified" > Prosím pojmenujte toto multimediální centrum pro snadnou identifikaci v budoucnu.</string>
<string name= "wizard_no_address_specified" > Prosím zadejte adresu multimediálního centra.</string>
<string name= "wizard_invalid_http_port_specified" > Prosím zadejte platný HTTP port pro toto multimediální centrum.</string>
<string name= "wizard_invalid_tcp_port_specified" > Prosím zadejte platný TCP port pro toto multimediální centrum.</string>
<string name= "wizard_invalid_es_port_specified" > Please specify a valid EventServer port for this media center.</string>
<string name= "wizard_connecting_to_xbmc_title" > Připojuji k %1$s…</string>
<string name= "wizard_connecting_to_xbmc_title" > Připojuje se k %1$s…</string>
<string name= "wizard_connecting_to_xbmc_message" > Prosím vyčkejte na připojení k vašemu multimediálnímu centru…</string>
<string name= "wizard_empty_authentication" > Kodi/XBMC vyžaduje přihlášení.\nProsím zadejte uživatelské jméno a heslo.</string>
@ -119,8 +134,8 @@
Stiskněte <b > <i > Dokončit</i> </b> a začněte používat toto dálkové ovládání.
]]></string>
<string name= "wizard_zeroconf_no_host_address" > Nemohu získat adresu tohoto multimediálního centra!</string>
<string name= "wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address" > Nemohu se připojit k tomuto multimediálnímu centru, neboť jsem nenalezl jeho adresu.</string>
<string name= "wizard_zeroconf_no_host_address" > Nelze získat adresu tohoto multimediálního centra!</string>
<string name= "wizard_zeroconf_cant_connect_no_host_address" > Nelze se připojit k tomuto multimediálnímu centru, protože nebylo možné zjistit jeho adresu.</string>
<string name= "play" > Přehrát</string>
<string name= "pause" > Pauza</string>
@ -168,7 +183,7 @@
<string name= "play_file" > Přehrát</string>
<string name= "play_from_here" > Přehrát odtud</string>
<string name= "connecting_to_xbmc" > Připojuji …</string>
<string name= "connecting_to_xbmc" > Připojuje se …</string>
<string name= "unable_to_connect_to_xbmc" > Připojení neúspěšné</string>
<string name= "connected_to_xbmc" > Připojeno</string>
<string name= "xbmc_available" > Dostupný</string>
@ -187,32 +202,36 @@
<string name= "episode_number" > %1$d</string>
<string name= "votes" > %1$s hlasů</string>
<string name= "max_rating" > /%1$s</string>
<string name= "max_rating_video" > /10</string>
<string name= "max_rating_music" > /5</string>
<string name= "fanart" > Fanart</string>
<string name= "poster" > Poster </string>
<string name= "poster" > Plakát </string>
<string name= "thumbnail" > Miniatura</string>
<string name= "error_getting_properties" > Nemohu načíst nastavení Kodi/XBMC.\nChyba:
<string name= "error_getting_properties" > Nelze načíst nastavení Kodi/XBMC.\nChyba:
%1$s.</string>
<string name= "error_executing_subtitles" > Nemohu spustit doplněk titulků.\nChyba: %1$s.</string>
<string name= "error_getting_addon_info" > Nemohu načíst informace doplňku.\nChyba:
<string name= "error_executing_subtitles" > Nelze spustit doplněk titulků.\nChyba: %1$s.</string>
<string name= "error_getting_addon_info" > Nelze načíst informace doplňku.\nChyba:
%1$s.</string>
<string name= "error_getting_source_info" > Nemohu procházet soubory.\nChyba:
<string name= "error_getting_source_info" > Nelze procházet soubory.\nChyba:
%1$s.</string>
<string name= "error_play_media_file" > Nemohu přehrát soubor.\nChyba:
<string name= "error_play_media_file" > Nelze přehrát soubor.\nChyba:
%1$s.</string>
<string name= "error_queue_media_file" > Nemohu zařadit soubor do fronty.\nChyba:
<string name= "error_queue_media_file" > Nelze zařadit soubor do fronty.\nChyba:
%1$s.</string>
<string name= "error_get_active_player" > Nemohu aktivovat přehrávač.\nChyba:
<string name= "error_get_active_player" > Nelze aktivovat přehrávač.\nChyba:
%1$s.</string>
<string name= "error_share_video" > Couldn\'t share video to Kodi/XBMC.</string>
<string name= "directors" > Režie:</string>
<string name= "studio" > Studio:</string>
<string name= "cast" > Obsazení</string>
<string name= "additional_cast" > Další obsazení</string>
<string name= "cast_list_text" > %1$s as %2$s</string>
<!-- String to be used as the text on the cast grid view, when there is more actors than are shown -->
<string name= "remaining_cast_count" > ještě %d</string>
<string name= "general_error_executing_action" > Chyba provedení akce: %1$s</string>
<string name= "error_getting_playlist" > Chyba načtení playlistu</string>
@ -222,22 +241,30 @@
<string name= "source_empty" > Zdroj médií prázdný</string>
<string name= "no_movies_found_refresh" > Žádné filmy nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_tvshows_found_refresh" > Žádné TV Show nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_tvshows_found_refresh" > Žádné seriály nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_episodes_found" > Žádné epizody nenalezeny</string>
<string name= "swipe_down_to_refresh" > Obnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_artists_found_refresh" > Žádní umělci nenalezeni\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_albums_found_refresh" > Žádná alba nenalezena\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_genres_found_refresh" > Žádné žánry nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_addons_found_refresh" > Žádné doplňky nenalezeny nebo nepřipojeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_music_videos_found_refresh" > Žádná videa nenalezena\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_channel_groups_found_refresh" > Žádné skupiny kanálů nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_channels_found_refresh" > Žádné kanály nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "no_favourites_found_refresh" > No favourites found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name= "no_recordings_found_refresh" > No recordings found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name= "no_broadcasts_found_refresh" > No broadcasts found.\n\nSwipe down to refresh</string>
<string name= "pull_to_refresh" > Obnovit tahem</string>
<string name= "no_cast_info" > No cast info to display</string>
<string name= "minutes_abbrev" > %1$s min</string>
<string name= "minutes_abbrev2" > %1$sm</string>
<string name= "sync_successful" > Synchronizace úspěšná</string>
<string name= "error_while_syncing" > Chyba synchronizace: %1$s</string>
<string name= "action_search" > Hledat</string>
<string name= "action_search_movies" > Hledat filmy</string>
<string name= "action_search_tvshows" > Hledat TV show </string>
<string name= "action_search_tvshows" > Hledat seriály </string>
<string name= "action_search_albums" > Hledat alba</string>
<string name= "action_search_artists" > Hledat umělce</string>
<string name= "action_search_genres" > Hledat žánry</string>
@ -254,9 +281,12 @@
<string name= "confirm_movie_download" > Přejete si stáhnout tento film?\nFilm bude stahován na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name= "confirm_episode_download" > Přejete si stáhnout tuto epizodu?\nEpizoda bude stahována na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name= "confirm_album_download" > Přejete si stáhnout toto album?\nAlbum bude stahováno na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name= "confirm_artist_download" > Přejete si stáhnout všechna alba?\nAlba budou stahována na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name= "confirm_songs_download" > Přejete si stáhnout %1$d skladeb?\nSkladby se budou stahovat na pozadí, chvíli to potrvá.</string>
<string name= "download_file_exists" > Soubor již existuje.\nPřejete si jej přepsat nebo stáhnout s jiným názvem?</string>
<string name= "download_dir_exists" > Složka pro stažení již existuje.\nPřejete si případné soubory se stejným názvem přepsat nebo stáhnout pod jiným názvem?</string>
<string name= "download_files_exists" > Jeden nebo více souborů již existuje.\nPřejete si případné soubory se stejným názvem přepsat nebo stáhnout pod jiným názvem?</string>
<string name= "overwrite" > Přepsat</string>
<string name= "download_with_new_name" > Nové jméno</string>
<string name= "download_file_description" > Staženo z vašeho multimediálního centra</string>
@ -266,6 +296,11 @@
<string name= "tvshow_overview" > Přehled</string>
<string name= "tvshow_episodes" > Epizody</string>
<string name= "tvshow_seasons" > Série</string>
<string name= "tvshow_next_episode" > Další epizody</string>
<string name= "addon_overview" > Přehled</string>
<string name= "addon_content" > Obsah</string>
<string name= "artists" > Umělci</string>
<string name= "albums" > Alba</string>
@ -273,37 +308,60 @@
<string name= "music_videos" > Videa</string>
<string name= "no_files_to_download" > Žádné soubory ke stažení.</string>
<string name= "error_getting_file_information" > Nemohu získat informace pro stažení souboru %1$s.</string>
<string name= "error_getting_file_information" > Nelze získat informace pro stažení souboru %1$s.</string>
<string name= "author" > Autor:</string>
<string name= "version" > Verze:</string>
<string name= "enable_disable" > Povolit/Zakázat doplněk</string>
<string name= "addon_enabled" > Doplněk povolen</string>
<string name= "addon_disabled" > Doplněk zakázán</string>
<string name= "pin_unpin" > Pin/Unpin Addon</string>
<string name= "addon_pinned" > Addon pinned</string>
<string name= "addon_unpinned" > Addon unpinned</string>
<!-- Filters on list menus -->
<string name= "hide_watched" > Skrýt shlédnuté</string>
<string name= "hide_disabled" > Skrýt zakázané</string>
<string name= "sort_order" > Seřadit</string>
<string name= "sort_by_name" > Podle jména</string>
<string name= "sort_by_year" > Podle roku</string>
<string name= "sort_by_rating" > Podle hodnocení</string>
<string name= "sort_by_length" > Podle délky</string>
<string name= "sort_by_date_added" > Podle data přidání</string>
<string name= "sort_by_last_played" > By last played</string>
<string name= "ignore_prefixes" > Ignorovat prefixy</string>
<string name= "show_watched_status" > Zobrazit stav přehrání</string>
<string name= "show_rating" > Zobrazit hodnocení</string>
<!-- Preferences strings -->
<string name= "application" > Aplikace</string>
<string name= "theme" > Motiv</string>
<string name= "theme_night" > Noc</string>
<string name= "theme_day" > Den</string>
<string name= "theme_mist" > Mlha</string>
<string name= "theme_solarized" > Solarized</string>
<string name= "theme_solarized_dark" > Solarized Dark</string>
<string name= "switch_to_remote" > Přepnout na ovladač po spuštění přehrávání</string>
<string name= "show_notification" > Zobrazot oznámení během přehrávání</string>
<string name= "switch_to_remote" > Show on media start</string>
<string name= "keep_remote_above_lockscreen" > Show over lockscreen</string>
<string name= "pref_keep_screen_on" > Zůstat vzhůru</string>
<string name= "show_notification" > Zobrazit oznámení během přehrávání</string>
<string name= "show_now_playing_panel" > Zobrazit panel probíhajícího přehrávání během přehrávání</string>
<string name= "show_now_playing_panel_summary" > Zobrazí přídavný panel na spodním okraji obrazovky během přehrávání médií</string>
<string name= "notification_seek_jump" > Use steps for seeking</string>
<string name= "notification_seek_jump_speed" > Change playback speed when seeking from notification</string>
<string name= "notification_seek_jump_step" > Use skip steps when seeking from notification</string>
<string name= "pause_during_calls" > Pozastavit během telefonního hovoru</string>
<string name= "use_hardware_volume_keys" > Použít tlačítka hlasitosti</string>
<string name= "vibrate_on_remote" > Vibrate on touch</string>
<string name= "remote_bar_items" > Zástupci na spodní liště</string>
<string name= "nav_drawer_items" > Zástupci v boční nabídce</string>
<string name= "about" > O programu</string>
<string name= "about_desc" > < ![CDATA[
\u00A9 2018 XBMC Foundation<br > <br >
Prosíme o hodnocení <b > <a href= "market://details?id=org.xbmc.kore" > Google Play</a> </b> <br > <br >
Žádá me o hodnocení <b > <a href= "market://details?id=org.xbmc.kore" > Google Play</a> </b> <br > <br >
Pokud potřebujete pomoc, navštivte <b > <a href= "http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=129" > forum</a> </b>
]]></string>
@ -321,5 +379,55 @@
<!-- <string name="purchase_thanks">Thanks for your support!</string> -->
<string name= "play_on_kodi" > Přehrát v Kodi</string>
<string name= "pause_call_incoming_title" > Příchozí hovor</string>
<string name= "pause_call_incoming_message" > Zkontrolujte si telefon, někdo vám volá</string>
<string name= "error_getting_pvr_info" > An error occurred while getting pvr info: %1$s</string>
<string name= "might_not_have_pvr" > An error occurred while getting channels info, probably because your media center doesn\'t have a tuner or it isn\'t configured.\n\nIf that\'s the case and you\'d like to remove this entry from the side menu, you can do it in the Settings.</string>
<string name= "error_starting_channel" > An error occurred starting channel playback: %1$s</string>
<string name= "error_favourites" > An error occurred while getting the favourites with description: %1$s</string>
<string name= "error_starting_recording" > An error occurred starting a recording: %1$s</string>
<string name= "error_starting_to_record" > An error occurred while recording: %1$s</string>
<string name= "channel_switching" > Switching to channel %1$s</string>
<string name= "starting_recording" > Starting recording %1$s</string>
<string name= "refresh" > Obnovit</string>
<string name= "tv" > TV</string>
<string name= "radio" > Radio</string>
<string name= "recordings" > Recordings</string>
<string name= "tv_channels" > TV Channels</string>
<string name= "radio_channels" > Radio Channels</string>
<string name= "record" > Record</string>
<string name= "pvr_epg" > Guide</string>
<string name= "unable_to_move_item" > Unable to move item</string>
<string name= "unable_to_play_favourite_item" > Unable to play favourite item. Unsupported Type</string>
<string name= "cannot_move_playing_item" > Cannot move currently playing/paused item</string>
<string name= "no_connection_type_selected" > No connection type selected in settings</string>
<string name= "single_column" > Jeden sloupec</string>
<string name= "multi_column" > Více sloupců</string>
<string name= "download_network_types_title" > Omezit stahování médií</string>
<string name= "download_network_types_summary" > Zvolit typy sítí, přes které bude povoleno stahovat média</string>
<string name= "songs" > Skladby</string>
<string name= "read_phone_state_permission_denied" > Permission denied. Won\'t be able to pause playback during calls.</string>
<string name= "write_storage_permission_denied" > Permission denied. Won\'t be able to download files.</string>
<string name= "no_songs_to_download" > No songs to download</string>
<string name= "by_album" > Podle alba</string>
<string name= "by_artist" > Podle umělce</string>
<string name= "by_artist_and_year" > Podle umělce a roku</string>
<string name= "muted" > muted</string>
<string name= "no_item_available_to_play" > Error: no item available to play.</string>
<string name= "Refreshing_not_implemented_for_this_item" > Refreshing not implemented for this item</string>
<string name= "no_songs_found_refresh" > Žádné skladby nenalezeny\n\nObnovit tahem dolů</string>
<string name= "not_implemented" > Not implemented</string>
<string name= "zeroprogress" > 0:00</string>
<string name= "toggle_expand" > Expand/Collapse</string>
<string name= "play_locally" > Přehát místně</string>
<string name= "disable_local_playback_support" > Zakázat podporu pro místní přehrávání</string>
<string name= "disable_local_playback_support_summary" > Zakázat podporu pro přehrávání médií na zařízení, kde běží Kore.</string>
</resources>